ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « холодной »

Ошпаренная кошка боится холодной воды - The scalded cat fears cold water (<<<) (Английские)
Бобо не любит холодной воды (<<<) (Креольские)

Другие пословицы и поговорки

Нужда не знает закона - Necessity knows no law (<<<) (Английские)
Не суди о человеке по одежде, о книге по обложке (<<<) (Карельские)
В черном году - пятнадцать месяцев (<<<) (Арабские)
Что вошло в кость, останется во плоти - What is bred in the bone - will not go out of the flesh (<<<) (Английские)
Женщина, ветер и успех не отличаются постоянством (<<<) (Древнеиндийские)
Кто ни пройдет мимо могилы Ходжи Насреддина - всяк улыбается (<<<) (Киргизские)
Поручили волку пасти барана (<<<) (Азербайджанские)
Если дал другу коня, не проси беречь его (<<<) (Башкирские)
Хотя ленивый и здоров, ему работать лень, верней, работать он готов, но лежа целый день (<<<) (Еврейские)
Насильно раскрытая роза не имеет запаха (<<<) (Армянские)
По любви жениться - с горем породниться (<<<) (Испанские)
Чудо длится только девять дней - A wonder lasts but nine days (<<<) (Английские)
Быть бедным не грешно - Poverty is no sin (<<<) (Английские)
Неожиданное всегда случается - The unexpected always happens (<<<) (Английские)
У мула спросили: "Кто твой отец?" Он ответил: "Конь - мой дядя" (<<<) (Ассирийские)
Мёд лучше водки, а отцовский дом лучше земли, содержащей золото и серебро (<<<) (Алтайские)
Богача, хоть дурака, всяк почитает (<<<) (Армянские)
Время проходит, молва - остается (<<<) (Бенгальские)
Вкусы невозможно объяснить - There is no accounting for tastes (<<<) (Английские)
Ветер в облаках — на реке волны (<<<) (Китайские)
Кабан кабану брюхо не вспорет (<<<) (Калмыкские)
Свое дело - самое важное (<<<) (Древнеиндийские)
Любая тарелка в конце концов бьется (<<<) (Афганские)
Когда говоришь правду, можно не божиться (<<<) (Еврейские)
Спросили мула: "Кто твой отец?" Он ответил: "Конь - мой дядя" (<<<) (Арабские)
Делающий добро добра не находит (<<<) (Дигорские)
При затушенных свечах все кошки серы - When candles are out all cats are grey (<<<) (Английские)
Неудачи учат добиваться успеха - Failure teaches success (<<<) (Английские)
Промокший не боится дождя (<<<) (Арабские)
Легче уложить в цепочку меру проса, чем вырастить сына (<<<) (Армянские)
У страха длинные ноги - Fear has long legs (<<<) (Английские)
Кто сказал и сделал - человек, кто не сказал и сделал - лев, кто сказал и не сделал - осёл (<<<) (Курдские)
Кто хочет разжевать орех, должен вначале раскусить скорлупу (<<<) (Креольские)
Сколько осла ни бей, конь из него не выйдет (<<<) (Афганские)
Тот хороший человек, кого богатство не портит - Не is a good man whom fortune makes better (<<<) (Английские)
Землю выбирай в богатой деревне, дом строй меж хороших соседей (<<<) (Китайские)
Талант человека близкие не замечают (<<<) (Корейские)
По быку и стойло (<<<) (Вьетнамские)
Водоем, я тебе говорю, кружка, ты пойми (<<<) (Курдские)
Рождения своего не помнишь, а смерти не знаешь (<<<) (Карельские)
Чужая жена соловьем кажется, а своя жена сорокой кажется (<<<) (Бурятские)
Не поседеет борода - не поумнеет голова (<<<) (Башкирские)
Ночью ложись, днём вставай - не следуй привычкам совы (<<<) (Аварские)
Мрачнее сели (<<<) (Арабские)
Тих монашек, а обхитрит всех наших (<<<) (Испанские)
Беседовать друг с другом не могут умный и дурак, бодаться не могут верблюд и коза (<<<) (Бурятские)
От спешки только убытки и потери - Haste makes waste (<<<) (Английские)
Кто цепляется за два корабля - утонет (<<<) (Азербайджанские)
Ошибок никто не избежит (<<<) (Индийские)
Павшая корова - молочная (<<<) (Башкирские)