ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « хлеб »

Надежда - хлеб бедняка - Hope is a poor mans bread (<<<) (Английские)
Хлеб всегда падает маслом вниз - Bread never falls but on its buttered side (<<<) (Английские)
Если брюхо сыто, хлеб сырым становится (<<<) (Адыгейские)
Где честь, там и хлеб есть (<<<) (Азербайджанские)
Кто есть хочет хлеб да мёд, лопату с заступом берёт (<<<) (Азербайджанские)
Кто хочет уважить хозяина, накрошит хлеб его собаке (<<<) (Азербайджанские)
Лучше есть свой черствый хлеб, чем чужой плов (<<<) (Азербайджанские)
Если хлеб как следует рассмотришь, не станешь его есть (<<<) (Арабские)
Не кушай свой хлеб на чужом столе (<<<) (Арабские)
Он ест хлеб раньше, чем испекут (<<<) (Арабские)
Я свидетельствую, что хлеб с мясом – это хорошо, и то, что дрофа тетя кроншнепа (<<<) (Арабские)
Голодной куме хлеб на уме (<<<) (Армянские)
Голодному снится хлеб, а жаждущему - вода (<<<) (Армянские)
Голодному хлеб на уме (<<<) (Армянские)
Горька работа, да хлеб сладок (<<<) (Армянские)
Для хорошего человека хлеб всегда найдется (<<<) (Армянские)
Кто чужую семью разрушит, тому хлеб есть в сухомятку (<<<) (Армянские)
Разломанный хлеб не склеишь (<<<) (Армянские)
То, что сделает хлеб, не сделает меч (<<<) (Армянские)
У соседа хлеб вкуснее (<<<) (Армянские)
Хлеб пандухта - горький, а вода - отрава (<<<) (Армянские)
Хлеб соседа вкуснее кажется (<<<) (Армянские)
Чужой хлеб никто маслом не намажет (<<<) (Армянские)
У забитого человека и собаки хлеб отбирают (<<<) (Ассирийские)
Голодному и во сне хлеб снится (<<<) (Афганские)
Свой кукурузный хлеб лучше чужого плова (<<<) (Афганские)
Голодному - хлеб, сытому - причуды (<<<) (Башкирские)
И ржаной хлеб ешь со вкусом (<<<) (Башкирские)
У молодой хозяйки даже хлеб вкуснее (<<<) (Бурятские)
Не хвали хлеб, который еще не вынули из печи (<<<) (Датские)
Беднякам к чему излишек? Был бы хлеб, не надо пышек (<<<) (Еврейские)
В поисках булки не потеряй хлеб (<<<) (Еврейские)
На черной земле растет белый хлеб (идиш) (<<<) (Еврейские)
Хлеб в дороге - ноша не тяжелая (<<<) (Еврейские)
Что при благословении свыше - хлеб или кубок? (<<<) (Еврейские)
В мае льёт - хлеб на весь год (<<<) (Испанские)
Не коси осот там, где хлеб растет (<<<) (Испанские)
Что за белый свет: на хлеб есть, а на вино нет (<<<) (Испанские)
Бог намажет мой хлеб маслом (<<<) (Креольские)
Когда был человек дома, хлеб имел - пахты не было, пахту имел - хлеба не было, когда же и то и другое было - человека дома не было (<<<) (Курдские)
Лучше есть свой черствый хлеб, чем чужую каурму (<<<) (Курдские)
Один испеченный хлеб лучше десяти фунтов теста (<<<) (Курдские)
Ячменный хлеб пшеничного не заменит, а пшеничный - ячменного (<<<) (Курдские)
Проголодаешься, так и ржаной хлеб калачом покажется (<<<) (Марийские)
Суждено тебе хлеб - соль - она, ломая зубы, входит в рот (<<<) (Марийские)
Хлеб брюхо не ищет (<<<) (Марийские)
Уж если есть только один хлеб, пусть это будет хлеб с маслом (<<<) (Малаяльские)
В чужом доме хлеб слаще (мокша) (<<<) (Мордовские)
Чужой хлеб горький (<<<) (Мордовские)
Август без тепла - хлеб втридорога - August ohne Feuer macht das Brot teuer (<<<) (Немецкие)
В беде всякий хлеб вкусен - In der Not schmeckt jedes Brot (<<<) (Немецкие)
Лучше собственный хлеб, чем чужое жаркое (<<<) (Немецкие)
Нужда ищет хлеб - Not sucht Brot (<<<) (Немецкие)
Нужда превращает камни в хлеб - Not macht aus Steinen Brot (<<<) (Немецкие)
Свой хлеб лучше всего кормит (<<<) (Немецкие)
Смерть одного - хлеб для другого - Des einen Tod, des andern Brot (<<<) (Немецкие)
Труд приносит хлеб, а лень - нужду - Fleiß bringt Brot, Faulheit Not (<<<) (Немецкие)
Труд приносит хлеб, лень - голод - Arbeit bringt Brot, Faulenzen Hungersnot (<<<) (Немецкие)
Утренняя заря дает хлеб - Morgenrot schafft Brot (<<<) (Немецкие)
Чужой хлеб, горький хлеб - Fremdes Brot, herbes Brot (<<<) (Немецкие)
Крошки тоже хлеб (<<<) (Норвежские)
Подумай сначала про хлеб, а потом - про нареченную (<<<) (Норвежские)
Давай хлеб каждому, но не у каждого ешь хлеб (<<<) (Персидские)
Хлеб да вода - крестьянская еда (<<<) (Русские)
Свой хлеб лучше чужого плова (<<<) (Таджикские)
Сначала хлеб, потом вера (<<<) (Таджикские)
Хлеб - это хлеб, хлебные крошки - тоже хлеб (<<<) (Таджикские)
Высказанное слово нельзя возвратить, как нельзя опять соединить разрезанный хлеб (<<<) (Татарские)
Свой черный хлеб лучше чужих пирогов (<<<) (Татарские)
На черной земле растет белый хлеб (<<<) (Тооские)
Хлеб всюду с коркой (<<<) (Удмурдские)
В горячке лежит, а без памяти хлеб ест (<<<) (Украинские)
Гром гремит - хлеб будет родить (<<<) (Украинские)
Давайте, что попало, коли не хлеб, так сало (<<<) (Украинские)
Два недужих сели и весь хлеб съели (<<<) (Украинские)
Держи хлеб на обед, а слово на ответ (<<<) (Украинские)
Едим хлеб троякий: черный, белый и всякий (<<<) (Украинские)
Ешь хлеб с солью и водою, живи правдою святою (<<<) (Украинские)
Живем, хлеб жуем, ино и посаливаем (<<<) (Украинские)
Калач приестся, а хлеб никогда (<<<) (Украинские)
Когда цветет боб, то тяжело на хлеб, а когда мак, то не так (<<<) (Украинские)
Кто охотится и рыбачит, тот хлеб редко бачит (<<<) (Украинские)
Лучше есть хлеб с водою, чем жить с лихою женою (<<<) (Украинские)
Мужик землю засевает, а пан хлеб поедает (<<<) (Украинские)
На плохой земле хлеб не родит (<<<) (Украинские)
Пословица говорится, а хлеб естся (<<<) (Украинские)
Свой хлеб лучше чужого бублика (<<<) (Украинские)
Ты ему хлеб, а он тебе камень (<<<) (Украинские)
Учи аз да буки - придет и хлеб в руки (<<<) (Украинские)
Хлеб и на ноги поставит, и с ног свалит (<<<) (Украинские)
Хлеб на хлеб сеять - ни молотить, ни веять (<<<) (Украинские)
Чем нива чернее, тем хлеб белее (<<<) (Украинские)
Чужой хлеб колом в горле сидит (<<<) (Украинские)
Когда у бедняка был хлеб, у него не было соли, когда была соль, не было хлеба (<<<) (Шумерские)

Другие пословицы и поговорки

Все обещания или нарушаются, или исполняются - All promises are either broken or kept (<<<) (Английские)
Одной рукой в ладоши не хлопнешь (<<<) (Азербайджанские)
Козел с бараном забодались, козленку живот распороли (<<<) (Бурятские)
Языком Богу молись, а руками работать не ленись (<<<) (Бенгальские)
Шакал, хоть львиной шкурой накроется, львом не станет (<<<) (Индийские)
Дай ему дюйм, и он отхватит милю - Give him an inch and hell take a mile (<<<) (Английские)
У драчливой собаки шерсть в грязи (<<<) (Английские)
Не имей сто динаров, имей двух родственников (<<<) (Армянские)
Мудрость встречается всюду, но не у каждого она есть (<<<) (Креольские)
Если ослов привязать рядом, то они усвоят нрав друг друга (<<<) (Армянские)
На лице улыбка, а в сердце кинжал (<<<) (Китайские)
Сильнее муравья (<<<) (Арабские)
Если вода застаивается на одном месте, она портится (<<<) (Арабские)
От лягушки змеи не родятся (<<<) (Индонезийские)
Гибкая доска не ломается (<<<) (Арабские)
Тысяча весел, десять тысяч шестов не сравнятся с одним парусом (<<<) (Арабские)
Характер не позволяет, да голод заставляет (<<<) (Бенгальские)
Раскланяться после того, как побил (<<<) (Бенгальские)
Когда друг просит, не существует слова "завтра" - When a friend asks there is no tomorrow (<<<) (Английские)
Старым лисам учителя не нужны - Old foxes want no tutors (<<<) (Английские)
Каждому верить нельзя (<<<) (Армянские)
Лишь чужими глазами можно видеть свои недостатки (<<<) (Китайские)
Кто ищет невесту без недостатков - останется без жены (<<<) (Азербайджанские)
В каждом шкафу есть скелет - There is a skeleton in every cupboard (<<<) (Английские)
Слово от сердца трогает другое сердце (<<<) (Арабские)
Свет дает только та лампа, которая дома горит (<<<) (Лакские)
Всякое дело вначале трудно (<<<) (Курдские)
Когда говоришь правду, можно не божиться (<<<) (Еврейские)
Был бы мед, а муха из Багдада прилетит (<<<) (Грузинские)
Вертеться на одном месте, как лодка в ночной тьме (<<<) (Вьетнамские)
Курица не может возвещать зарю (<<<) (Вьетнамские)
Сердце, наполненное счастьем, любви открывает уста (<<<) (Испанские)
Барана, попавшего к чужому пастуху, считай зарезанным (<<<) (Дигорские)
Голова в небе, зад в воде (<<<) (Арабские)
Вместо сокола ворона стала судьей (<<<) (Армянские)
Правдивое слово Бога радует, а человека гневит (<<<) (Бенгальские)
Кошка хотела бы поесть рыбы, да лапки замочить боится - The cat would eat fish and wouldnt wet her paws (<<<) (Английские)
Живого - на мертвого не меняют (<<<) (Абхазские)
Кто купит мой меч, а вот след его (удара)!? (<<<) (Арабские)
Когда встречаются два грека, начинается война - When Greek meets Greek, then comes the tug of war (<<<) (Английские)
Сколько не бей осла, мулом не станет (<<<) (Армянские)
Лампа себя не освещает (<<<) (Китайские)
Ругайся не ругайся, а рыбы не поймаешь - If you swear, you will catch no fish (<<<) (Английские)
Любишь корову, люби и ее хвост (<<<) (Креольские)
Худого слова и бархатным медом не запьешь (<<<) (Армянские)
Слепой говорит о виденном, глухой - о слышанном (<<<) (Киргизские)
Скажи мне, с кем ты дружишь, и я скажу тебе, чем ты занимаешься - Tell me with whom you go and Ill tell you what you do (<<<) (Английские)
В беде люди забывают взаимную злобу (<<<) (Арабские)
Будешь следить за языком - он охранит тебя; распустишь его - он тебя предаст (<<<) (Арабские)
Слова человека - мерило его ума (<<<) (Арабские)