ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « грязное »

Не стирай грязное белье на людях - Dont wash your dirty linen in public (<<<) (Английские)
Стирай свое грязное белье дома - Wash your dirty linen at home (<<<) (Английские)

Другие пословицы и поговорки

Гончар приделывает ручку к кувшину там, где захочет (<<<) (Абхазские)
Не стыдно не знать, стыдно не учится (<<<) (Азербайджанские)
Война – это обман (<<<) (Арабские)
Чего утаить невозможно? Любви, кашля и бедности (<<<) (Еврейские)
Не пытайся доказывать то, в чем и так никто не сомневается - Never try to prove what nobody doubts (<<<) (Английские)
Слон не испугается лая собак (<<<) (Индийские)
Хитер лис, а и до него добрались (<<<) (Испанские)
Одинокое дерево ветер легче валит (<<<) (Даргинские)
Уронит кобыла, кого невзлюбила (<<<) (Испанские)
Тревога убила кошку - Worry killed the cat (<<<) (Английские)
То время розам, то лилиям (<<<) (Курдские)
Мухи липнут к тощей лошади - Flies go to the lean horse (<<<) (Английские)
Не щурь глаза на фаринью в тарелке (<<<) (Креольские)
Черный, как ворон (<<<) (Английские)
Голодной курице просо снится (<<<) (Азербайджанские)
Кто не спешит, тот и на телеге догоняет зайца (<<<) (Киргизские)
Не пой, петух, с утра, дождешься топора (<<<) (Испанские)
Дураки рвутся туда, куда ангелы боятся ступить - Fools rush in where angels fear to tread (<<<) (Английские)
Черепаху убей или переверни - все равно (<<<) (Азербайджанские)
Много знаешь - меньше говори (<<<) (Армянские)
Твое зеркало скажет тебе то, что многие люди, опрашиваемые тобой, не смогут сказать (<<<) (Испанские)
Мрачнее сели (<<<) (Арабские)
Воруя сметану, кошка закрывает глаза - The cat shuts its eyes when stealing cream (<<<) (Английские)
Первое - жена и дети, второе - расходы, последнее - возлюбленная (<<<) (Креольские)
Когда везенье отворачивается, зубы ломаются даже от творога (<<<) (Еврейские)
Если трижды похвалить, и ослиный помет подпрыгнет (<<<) (Лакские)
И я мастер, и ты мастер - кто же наш сор выметет (<<<) (Армянские)
Копеечная душа никогда не возвышалась до двух копеек - A penny soul never came to two pence (<<<) (Английские)
Забитый человек сколько ни кричит - небо не услышит (<<<) (Вьетнамские)
Слова, словно мед, а дела – как колючки (<<<) (Арабские)
Собака на своего хозяина не лает (<<<) (Армянские)
И камень лежа мохом обрастает (<<<) (Армянские)
Нет у него ни дома, ни пальм (<<<) (Арабские)
Среди четырех морей все люди братья (<<<) (Китайские)
Завистнику власти не видать (<<<) (Арабские)
Нагота прясть учит (<<<) (Арабские)
Большой кусок застревает в горле (<<<) (Китайские)
Убогий во многом нуждается, а скупой - во всем (<<<) (Армянские)
Лицо под чадрой, как солнце за стеной (<<<) (Азербайджанские)
Выше неба (<<<) (Арабские)
Сила и в гору пашет (<<<) (Грузинские)
Груженого осла все понукают (<<<) (Грузинские)
Не давай ни одного, чтобы не выпросил два (<<<) (Армянские)
Дважды отмерь и один раз отрежь - Measure twice (или trice) and cut once (<<<) (Английские)
Фальшивые друзья хуже явных врагов - False friends are worse than open enemies (<<<) (Английские)
Только храбрецы достойны красавиц - None but the brave deserve the fair (<<<) (Английские)
От длинных речей язык заплетается (<<<) (Древнеиндийские)
Глупый умного, а пьяный трезвого не любит (<<<) (Армянские)
Когда есть друзья по несчастью, и несчастье меньше - Company in distress makes trouble less (<<<) (Английские)
Образование - богатство, а применение его - совершенство (<<<) (Арабские)