ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « грязное »

Не стирай грязное белье на людях - Dont wash your dirty linen in public (<<<) (Английские)
Стирай свое грязное белье дома - Wash your dirty linen at home (<<<) (Английские)

Другие пословицы и поговорки

Держи сломанную руку в рукаве (<<<) (Китайские)
Никто так не слеп, как тот, кто не хочет видеть - None so blind as those who wont see (<<<) (Английские)
Шутки добром не кончаются (<<<) (Армянские)
Брак - это лотерея - Marriage is a lottery (<<<) (Английские)
Он упрямый, как бык (<<<) (Бурятские)
Неудачи учат добиваться успеха - Failure teaches success (<<<) (Английские)
Без пастуха нет и стада (<<<) (Кабардинские)
Когда ошибается ученый, то весь мир из-за этого совершает ошибку (<<<) (Арабские)
Избежал сети, а попался на крючок (<<<) (Вьетнамские)
Тот, кто боится тебя в твоем присутствии, будет ненавидеть тебя в твое отсутствие - Не that fears you present will hate you absent (<<<) (Английские)
После обеда каша становится дешевле (<<<) (Армянские)
С улыбкой легче переносить трудности - You must grin and bear it (<<<) (Английские)
Не бывает дыма без огня - There is no smoke without fire (<<<) (Английские)
Утопающий и за соломинку хватается (иврит) (<<<) (Еврейские)
Полная бутылка молчит, пустая наполовину - булькает (<<<) (Китайские)
Вору нужны ломаные заборы (<<<) (Бенгальские)
Стал ослёнок в огород ходить - без ушей и хвоста ему быть (<<<) (Азербайджанские)
Добрые слова костей не ломят - Fair words break no bones (<<<) (Английские)
Думают юнцы, что все вокруг слепцы (<<<) (Испанские)
Значит, мы тебя сейчас проверим! (<<<) (Арабские)
Хотя и повозились, а всё же братья, хотя и поборолись - всё так же свояки (<<<) (Бурятские)
О кнуте думай, когда лошадь будет (<<<) (Бенгальские)
Нет такой слоновой кости, которая никогда не треснет (<<<) (Индонезийские)
Нельзя дуть и глотать в одно и то же время - One cannot blow and swallow at the same time (<<<) (Английские)
Люди подобны зубцам расчески (<<<) (Арабские)
Как не велик верблюд, но и его ставят на колени (<<<) (Армянские)
Плохой работник с инструментами не в ладу - A bad workman quarrels with his tools (<<<) (Английские)
Спеши медленно - Make haste slowly (<<<) (Английские)
Тело дородное, а сердце неверное (<<<) (Арабские)
Если хозяину не весело, то и гостю скучно (<<<) (Грузинские)
Разрушенный дом - жилище злых духов (<<<) (Бенгальские)
Никто не знает, на что способен, пока не попробует - No one knows what he can do till he tries (<<<) (Английские)
Без облака дождя не бывает (<<<) (Армянские)
Три вещи нельзя скрыть: любовь, беременность и езду на верблюде (<<<) (Китайские)
Дернешь лиану - взбудоражишь весь лес (<<<) (Вьетнамские)
Глупый дает - умный берет (<<<) (Армянские)
Огонь с водой не уживаются (<<<) (Афганские)
Во второе воскресенье следующей недели - On the second Sunday of the next week (<<<) (Английские)
Поступай днем так, чтобы ночью твой сон был спокоен, а в молодости так, чтобы старость твоя была спокойна (<<<) (Древнеиндийские)
В черном году - пятнадцать месяцев (<<<) (Арабские)
Располнел и повеселел (<<<) (Арабские)
Тигр и олень по одной дороге не ходят (<<<) (Армянские)
Сладок мед, да пчелы жалят (<<<) (Корейские)
Не пой, петух, с утра, дождешься топора (<<<) (Испанские)
Будет зима - будет и лето (<<<) (Армянские)
Тесен был мир для двух карликов (<<<) (Абхазские)
Раз это кошка, так она не превратится в собаку (<<<) (Китайские)
Кого ничто не огорчает, тот и горьких слез не льет (<<<) (Грузинские)
Кто торопится, тому удачи не будет (<<<) (Армянские)
Дружных шкурка ягненка укроет, а недружных и бычья шкура не спасет (<<<) (Абазинские)



Загрузка...