ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « грабил »

Если бы получить кредит в банке было так просто, как утверждает реклама, никто бы не грабил банки. (<<<) (Американские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Худшие чернила лучше, чем лучшая память (<<<) (Китайские)
Переплыть Ганг на деревянных башмаках (<<<) (Бенгальские)
Даже маленький пень воз опрокинет (<<<) (Карельские)
Если сидишь в лодке, с лодочником не дерись (<<<) (Грузинские)
Никчемному человеку и красота не нужна (<<<) (Бенгальские)
Не захотел Бог - и святой не помог (<<<) (Испанские)
Плюнешь вверх - попадешь в лицо, плюнешь в низ - в бороду (<<<) (Армянские)
Пусть твоя левая рука не знает того, что делает правая (<<<) (Креольские)
Дважды отмерь, прежде чем один раз отрезать - Score twice before you cut once (<<<) (Английские)
Чтобы клевать, тоже талант нужен (<<<) (Древнеиндийские)
Хитрец хитреца при встрече обнимает (<<<) (Бенгальские)
У кого на груди приютился, тому и бороду выдергал (<<<) (Бенгальские)
Будешь следить за языком - он охранит тебя; распустишь его - он тебя предаст (<<<) (Арабские)
На море нужен лоцман, на земле - проводник (<<<) (Бурятские)
Жена и вексель всегда возвращаются обратно (идиш) (<<<) (Еврейские)
Пока разыскали соль кончилось жертвенное мясо (<<<) (Армянские)
И лесной клоп не замечает своего ничтожества (<<<) (Зулуские)
Рана, нанесенная мечом, заживает; рана, нанесенная словом, не заживет (<<<) (Курдские)
Есть ты - ничего не прибавилось, нет тебя - ничего не убыло (<<<) (Китайские)
У лжеца светильник горит до полуночи (<<<) (Армянские)
Когда говоришь - обернись назад и погляди вперед (<<<) (Китайские)
Не зажигай свечку, чтобы солнце увидеть - Light not a candle to the sun (<<<) (Английские)
В деньгах корень всех зол - Money is the root of all evil (<<<) (Английские)
Намёк знает своего хозяина, платье - свою хозяйку (<<<) (Креольские)
Если в молодости ты остряк, то в старости будешь брюзга (<<<) (Киргизские)
Принимай вещи такими, какие они есть - Take things as you find them (<<<) (Английские)
Чем больше спешка, тем меньше скорость - More haste, less speed (<<<) (Английские)
Позже появившиеся рога больше раньше появившихся ушей (<<<) (Калмыкские)
Разве змея порождает кого-нибудь, кроме змеи? (<<<) (Арабские)
Вылечил Бог, а деньги врач уволок (<<<) (Испанские)
Если двое сговорятся - и скалу свалят (<<<) (Лакские)
Дураку каждый день - Новый год (<<<) (Армянские)
Многие красивые блюда стоят пустыми - Many a fine dish has nothing on it (<<<) (Английские)
Не скроется тот, кто управляет верблюдом (<<<) (Арабские)
У сапожника башмаки всегда худые (<<<) (Армянские)
Каждый человек высоко себя ценит - Every man is of importance to himself (<<<) (Английские)
Ширинка врозь, да не плоха гроздь (<<<) (Испанские)
Не так сладок мед, как медоточивые речи (<<<) (Древнеиндийские)
Что слепой схватил, то он крепко держит (<<<) (Адыгейские)
Пассивность и медлительность производят нищету (<<<) (Арабские)
Муха, которая не оставляет покойника, вместе с ним пойдет в землю (<<<) (Креольские)
Хотя калебаса и красива, у нее нет талии (<<<) (Креольские)
Мягкая рука не ломает (<<<) (Креольские)
Вместо многого, но скверного, лучше мало, но хорошего (<<<) (Алтайские)
Честный мирит, а плут драку сеет (<<<) (Азербайджанские)
Если отец драчлив, то и сын его будет драчливым (<<<) (Абазинские)
Осла узнают по ушам, дурака - по речам (<<<) (Бурятские)
Таи от чужих глаз, на что горазд (<<<) (Испанские)
Лгуну не верят, даже когда он говорит правду - A liar is not believed when he tells the truth (<<<) (Английские)
Корова не чувствует тяжести своих рогов (<<<) (Индийские)