ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « грабежу »

Азартные игры ведут к грабежу; разврат приводит к убийству (<<<) (Китайские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

В мышку стрелять мастер, а в льва стрелять не умеет (<<<) (Лакские)
Многие желают, но мало кто проявляет волю - Many wish, but few will (<<<) (Английские)
Каков раджа, таковы и его подданные (<<<) (Индийские)
Деньги отпирают все двери (<<<) (Армянские)
В сладких устах - змеиный яд (<<<) (Индонезийские)
Когда человек падает, то даже паук на стене свидетельствует против него (<<<) (Азербайджанские)
Ягненка съел Карапет, а в ответе Айрапет (<<<) (Армянские)
Кто ломает, тот и платит - Who breaks, pays (<<<) (Английские)
Голубя увидел, а силок не заметил (<<<) (Бенгальские)
Когда у попугая есть зернышко, а у бедняка - кабанья голова, они зовут царя поесть (<<<) (Креольские)
Надо считаться с умом, а не с дородностью (<<<) (Бурятские)
Не спрашиваю о месяце, который мне не нужен (<<<) (Армянские)
Не так сладок мед, как медоточивые речи (<<<) (Древнеиндийские)
Иду на мельницу - портится, прихожу к роднику - иссякает, покупаю быка - теленком оказывается, сею пшеницу - горох растет (<<<) (Курдские)
Близко богатство - не бери нечестным путем, близки трудности - не беги позорно (<<<) (Китайские)
Когда пировали - веселились, а как подсчитали - прослезились (<<<) (Армянские)
Где много травы, жиреет бык, где много покойников, жиреет мулла (<<<) (Каракалпакские)
Смерть, но не позор (<<<) (Арабские)
Большое состояние - большое рабство - A great fortune is a great slavery (<<<) (Английские)
У всякого вина есть осадок - There are lees to every wine (<<<) (Английские)
Если доброта имеет границы, то это уже не доброта (идиш) (<<<) (Еврейские)
Ленивец и до своей полки не достанет, неудачник и к воде не подойдёт (<<<) (Бурятские)
Мысли длинные, да жизнь короткая (<<<) (Армянские)
Кошка - не посторонний в доме, где играют и дерутся крысята (<<<) (Креольские)
Откуда здоровому знать, что такое хромота? (<<<) (Армянские)
Имущество бедняка - добыча богача (<<<) (Армянские)
Птицу можно узнать по её песне - A bird may be known by its song (<<<) (Английские)
Несчастливого даже на верблюде собака может искусать (<<<) (Индийские)
Говори подумавши, садись оглядевшись (<<<) (Адыгейские)
Двое убьют друг друга, если между ними не станет третий (<<<) (Афганские)
Кто не может молчать, тот не сможет и хорошо сказать - Не cannot speak well that cannot hold his tongue (<<<) (Английские)
Где земляника, там и змеи (<<<) (Карельские)
Бьет мечом муху (<<<) (Корейские)
Рука моет руку, две руки - лицо (<<<) (Ассирийские)
Можно вылечиться от болезни, но не от смерти (<<<) (Китайские)
Дочь страданий (<<<) (Арабские)
Пока умный раздумывал, глупый горы перешел (<<<) (Грузинские)
Можно усмирить Поднебесную, но нельзя усмирить кухню (<<<) (Китайские)
Трава не колет брюхо быка (<<<) (Армянские)
Один бьет по кустам, а другой ловит дичь - One beats the bush, and another catches the bird (<<<) (Английские)
Бывает один равен ста, бывает сто не стоят одного (<<<) (Курдские)
Муж - голова, жена - душа (<<<) (Армянские)
«Будь здоров», «будь здоров» — да и с лавки Долой (<<<) (Белорусские)
Человек смотрит человеку в лицо, а Бог в душу (<<<) (Армянские)
Язык твой - конь твой: не удержишь его, он тебя сбросит (<<<) (Арабские)
Беда редко приходит одна - An evil chance seldom comes alone (<<<) (Английские)
Не спросив - в долине заблудился (<<<) (Азербайджанские)
Кого не замечают, тот покашливает (<<<) (Адыгейские)
Ворона, подражающая гусю (<<<) (Бурятские)
Уйди с глаз, а сердце забудет (<<<) (Арабские)