ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « горе »

Война приносит горе - Ill comes upon wars back (<<<) (Английские)
Горе тому, кто один - Woe to him who is alone (<<<) (Английские)
Если гора не хочет идти к Магомету, то Магомет должен идти к горе - If the mountain will not come to Mahomet, Mahomet must go to the mountain (<<<) (Английские)
Кто плавает в грехе, утонет в горе - Не who swims in sin will sink in sorrow (<<<) (Английские)
Одно горе идет по пятам другого (<<<) (Английские)
Супружество наполовину уменьшает горе, вдвое увеличивает радость и в четверо увеличивает расходы (<<<) (Английские)
Лучше горе утром, чем к ночи радость (<<<) (Азербайджанские)
Судьба такое горе дала, что все горести забыл (<<<) (Азербайджанские)
Горе - к горю, забота - к заботе (<<<) (Алтайские)
Выпить винараз - хорошо, два - достаточно, три - горе (<<<) (Армянские)
Горе рождает горе (<<<) (Армянские)
Горе тому, кто, спасаясь от волка, попадет в лапы медведя (<<<) (Армянские)
Для каждого человека собственное горе величиной с верблюда (<<<) (Армянские)
Кому пир пировать, кому горе горевать (<<<) (Армянские)
Радость и горе - родичи (<<<) (Армянские)
Свое горе забыл, а чужое горюет (<<<) (Армянские)
У бездетного - одно горе, а у многодетного - тысяча (<<<) (Армянские)
У каждого горе величиной с верблюда (<<<) (Армянские)
Чужое горе - полрадости (<<<) (Афганские)
С малыми детками горе, а с большими вдвое (<<<) (Белорусские)
Чем больше плакать, тем больше горе (<<<) (Бенгальские)
Беда и горе приходят через шесть дней, счастье и радость - через сто (<<<) (Бурятские)
Тебе смех, а мне горе (<<<) (Бурятские)
Не побывавши в горе, хорошего не оценишь (<<<) (Дагестанские)
День кончается закатом, ночь - восходом. Радость кончается горем, горе - радостью (<<<) (Древнеиндийские)
Не накликай на себя горе - это сделают другие (<<<) (Еврейские)
Горный ястреб летит к горе, сын мудрого отца говорит поговорками (<<<) (Калмыкские)
Горе обернется счастьем - поражение станет заслугой (<<<) (Китайские)
Счастье не приходит вдвоем, горе не бывает одно (<<<) (Китайские)
Одним горе, другим веселье (<<<) (Курдские)
Родители - к детям, а дети - к горе Каф (<<<) (Курдские)
Доброму человеку и чужое горе - печаль (<<<) (Марийские)
Мышке - горе, кошке - игрушки (<<<) (Марийские)
В почете помни стыд, в счастье помни горе (<<<) (Монгольские)
Разделенная радость - двойная радость, разделенное горе - полгоря - Geteilte Freude ist doppelte Freude, geteilter Schmerz ist halber Schmerz (<<<) (Немецкие)
То, что делается слишком быстро, причиняет горе - Zu jäh bringt Weh (<<<) (Немецкие)
Силу духа узнают в горе (<<<) (Осетинские)
Горе если контрабандист станет таможенником (<<<) (Персидские)
Делись своим горем с тем, кто испытал горе (<<<) (Персидские)
Кто благороден - тот найдет и в горе источник стойкости и возвышенья (<<<) (Персидские)
Кто в споре дружбу отвергает, себя на горе обрекает (<<<) (Персидские)
Вперед да вперед, так меньше горе берет (<<<) (Русские)
Горе умереть, а за могилой дело не станет (<<<) (Русские)
Река не море, тоска не горе (<<<) (Русские)
Горе приходит горами, а уходит по волоску (<<<) (Таджикские)
Друга и врага можно проверить в трех обстоятельствах: в пути, в горе и в болезни (<<<) (Таджикские)
Слезами горе не смоешь (<<<) (Тамильские)
Без детей - горе, и с детьми - горе (<<<) (Татарские)
Если гора не идет к тебе, ты подойди к горе (<<<) (Татарские)
Чужое горе - после обеда (<<<) (Татарские)
В радости - плачет, в горе - смеется (<<<) (Тувинские)
Где одно горе - два будет (<<<) (Турецкие)
Человека губит горе, железо - влага (<<<) (Турецкие)
Не увидишь горе - не узнаешь радости (<<<) (Удмурдские)
С детьми горе, а без детей - вдвое (<<<) (Удмурдские)
Большое горе, что глубокое море, сразу не перейдешь (<<<) (Украинские)
Вдоветь - горе терпеть (<<<) (Украинские)
Горе - море, всего не выпьешь (<<<) (Украинские)
Горе - что море: ни переплыть, ни выплыть (<<<) (Украинские)
Горе с детьми, горе и без детей (<<<) (Украинские)
Малая слеза уменьшает большое горе (<<<) (Украинские)
Мать из хаты - горе в хату (<<<) (Украинские)
Моль одежду ест, горе - человека (<<<) (Украинские)
Ржавчина ест железо, а горе - сердце (<<<) (Украинские)
С хорошей женой горе - не горе, а счастье - вдвое (<<<) (Украинские)
Согласную семью и горе не берет (<<<) (Украинские)
Старых друзей забывают, а при горе вспоминают (<<<) (Украинские)
Терпи, казак, горе, будешь пить мед (<<<) (Украинские)
Рассказывая про свое горе, часто его облегчаешь (<<<) (Французские)
Неисправимый для своих - горе, для чужих - смех (<<<) (Чеченские)
Хороший сын - крепость, плохой сын - горе (<<<) (Чеченские)
Хороший сын - сердце отца, плохой сын - горе отца (<<<) (Чеченские)
Беда и горе приходят, будто им время назначено (<<<) (Якутские)
Горе имеет некоторое подспорье, беда - некоторое возмездие, голодовка - некоторое приданое (<<<) (Якутские)
Ржавчина проедает железо, а горе - сердце (<<<) (Якутские)
Где горе, там и радость (<<<) (Японские)
Горе везде, как ветер в соснах (<<<) (Японские)
Горе, как рваное платье, надо оставлять дома (<<<) (Японские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Так же широк, как и длинен - Its as broad as its long (<<<) (Английские)
Чужой огонь не греет (<<<) (Афганские)
Прореха над дыркой смеется (<<<) (Киргизские)
Юный сам собой хорош, а старый - одеждой (<<<) (Бурятские)
Бывает человек, что целого мира стоит, бывает и такой, что осла не стоит (<<<) (Армянские)
Чем больше спешка, тем меньше скорость - More haste, less speed (<<<) (Английские)
Маленькой косточкой тоже можно подавиться (<<<) (Еврейские)
От маленького дождя наводнения не бывает (<<<) (Индонезийские)
Что отдашь - все твое, а что нет - пропадет (<<<) (Грузинские)
Убегая от гадюки, не ищи защиты у волка (<<<) (Еврейские)
От женского удара синяков не бывает (<<<) (Английские)
Лучше ходить в грубом холсте, чем нагим (<<<) (Корейские)
Пагода ветхая, да Будда в ней золотой (<<<) (Вьетнамские)
У пустого сосуда шума много, у пустого человека слов много (<<<) (Алтайские)
Красота лица - в красоте характера (<<<) (Арабские)
Какого бы коня тебе ни дали, садись на него; смотри только, чтобы ноги не касались земли (<<<) (Алтайские)
Старая ворона и камень продолбит (<<<) (Каракалпакские)
Из двух зол выбирай меньшее - Of two evils choose the least (<<<) (Английские)
Ветер от камня ничего не возьмет (<<<) (Армянские)
Родился я в один день, умру тоже в один день (<<<) (Абазинские)
И среди десяти пальцев не бывает одинаковых (<<<) (Китайские)
Свидетель сельского старосты - его же рассыльный (<<<) (Армянские)
Выданная замуж дочь - все равно что проданное поле (<<<) (Китайские)
У суда ноги кривы (<<<) (Калмыкские)
Слушайся добрых людей - на путь наведут (<<<) (Армянские)
Когда сердишься, считай до десяти - When angry, count ten (<<<) (Английские)
Умеренность во всем - Moderation in all things (<<<) (Английские)
Излишнее почитание превращается в страх (<<<) (Вьетнамские)
В лесу и медведь архимандрит (<<<) (Армянские)
Кто смерти боится, тому и мёд - что горчица (<<<) (Испанские)
Свеча под собой не освещает (<<<) (Грузинские)
Дешевое дороже всего обходится - Cheapest is the dearest (<<<) (Английские)
Зачем мне мое знание польского, если меня во двор не пускают? (<<<) (Еврейские)
Ум есть - себе оставь (<<<) (Армянские)
Своя рука - сам господь - Бог, а в чужую - объедки брось (<<<) (Бенгальские)
Украденная буйволица четыре подойника молока давала (<<<) (Абхазские)
И полкопейки не стоит (<<<) (Бурятские)
Это компания мартышек - каждый за себя (<<<) (Креольские)
Новая метла метет чисто - A new broom sweeps clean (<<<) (Английские)
Палец не достает до дна калебасы (<<<) (Дуальские)
Ум молодого, что мельница без воды (<<<) (Армянские)
Пролитую воду трудно собрать (<<<) (Вьетнамские)
Цапля не ест мясо цапли (<<<) (Китайские)
Голодной курице во сне просо снится (<<<) (Лезгинские)
Он между двумя ослами овес не разделит (<<<) (Армянские)
Жена и муж, словно палочки для еды: всегда парой (<<<) (Вьетнамские)
Плохой компромисс лучше, чем хорошая тяжба - A bad compromise is better than a good lawsuit (<<<) (Английские)
Не срывай незрелых плодов: поспеют - сами упадут (<<<) (Грузинские)
Босой торопится в путь, обутый в сапоги ест мясо (<<<) (Китайские)
Не побывавши в горе, хорошего не оценишь (<<<) (Дагестанские)