ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « горах »

Ловкий косарь и на поле и в горах хорошо косит (<<<) (Армянские)
Отцово сердце - в сыне, а сыновнее - в горах (<<<) (Армянские)
Если нашел рубин на гумне, зачем искать его в горах? (<<<) (Бенгальские)
Дамам место в горах, а мужьям при дворах (<<<) (Испанские)
Если в горах есть свирепые звери, то и лебеду никто не пойдет собирать (<<<) (Китайские)
Если в горах нет больших деревьев, то и трава хочет, чтобы ей поклонялись (<<<) (Китайские)
Если в горах нет тигра, то и собака зовется царем (<<<) (Китайские)
Схватить тигра в горах - трудно, просить человека о помощи - гораздо труднее (<<<) (Китайские)
Когда тигр играет в горах, дрожит осел на привязи у дома (<<<) (Монгольские)
Мысли матери - о детях, мысли детей - в горах (<<<) (Монгольские)
Прекрасно затишье в высоких горах, прекрасен ум мудрых людей (<<<) (Монгольские)
Точильный камень бывает в горах, заветные слова - в груди (<<<) (Монгольские)
Сердце отца и матери в детях; сердце сына и дочери в горах и степях (<<<) (Туркменские)
В горах прольется - степь расцветет (<<<) (Узбекские)
Орел рождается только в горах (<<<) (Чеченские)
Не пристал ни к живущим на море, ни к живущим в горах (<<<) (Японские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Медведя узнают по лапам, а лису - по хвосту (<<<) (Армянские)
Яйцо сегодня - лучше, чем курица завтра (<<<) (Египетские)
Пусть меня Бог спасет от тихих вод, а с бурными я и сам справлюсь (<<<) (Испанские)
За пустым столом молитвы не бывает (<<<) (Лакские)
Даже если мартышка родит детеныша от бабуина, это будет мартышкин детеныш (<<<) (Креольские)
Всякое начало трудно (иврит) (<<<) (Еврейские)
Неотвязчив, как чесотка (<<<) (Бурятские)
Масло в тесте не пропадет (<<<) (Арабские)
Поклялся дождем и звездой (<<<) (Арабские)
Нет греха после раскаяния (<<<) (Арабские)
Не смотри в рот подаренному коню - Dont look a gift horse in the mouth (<<<) (Английские)
Кто посеет колючки, не пожнет виноград (<<<) (Арабские)
Дом не мой, а того, кто дверь откроет (<<<) (Армянские)
Все Бог да Бог, сам бы себе помог (<<<) (Испанские)
Когда тебя несут на спине, ты не знаешь, что дорога длинна (<<<) (Креольские)
Хорошие всходы - на чужом поле; красивые женщины - чужие женщины (<<<) (Китайские)
Свои дети всегда лучше чужих, а жена - хуже (<<<) (Корейские)
И от глаз далеко и от сердца тоже (<<<) (Афганские)
Плохой танцор говорит, что земля неровная (<<<) (Вьетнамские)
Вежливый отказ лучше, чем грубое согласие - A civil denial is better than a rude grant (<<<) (Английские)
Человек со злыми умыслами, с деревянными клыками (<<<) (Бурятские)
Дирхамы – бальзам (<<<) (Арабские)
Если есть правда - перевернешь и гору Тайшань (<<<) (Китайские)
Один пляшет от сытости, другой - от холода (<<<) (Каракалпакские)
Дурак плетет корзины посреди дороги (<<<) (Вьетнамские)
Если парус остается без ветра, он становится обыкновенной тканью (<<<) (Арабские)
Мулла всех своих должников помнит (<<<) (Азербайджанские)
Только отошел от логова волка, как попал в пасть тигру (<<<) (Китайские)
Из одного цветка гирлянды не сделаешь (<<<) (Древнеиндийские)
Ворону хоть в розовой воде купай, белыми ее перья всё равно не станут (<<<) (Древнеиндийские)
Голодному снится хлеб, а жаждущему - вода (<<<) (Армянские)
Каждый хвалит своего распутного сына и косую дочь (<<<) (Армянские)
Осла не купил, а уж палан шьет (<<<) (Армянские)
Даже верблюд один раз в год веселится (<<<) (Адыгейские)
И старый и малый хорош на своем месте (<<<) (Курдские)
Семь дней вешаю, никак не помрёт (<<<) (Армянские)
Не глотай, не прожевавши; не говори, не подумавши (<<<) (Бурятские)
Думай лучше о еде в этом мире, а не о том, что на том свете, нечем будет топить (<<<) (Китайские)
Встретил у парадной двери, а впустил с черного хода (<<<) (Вьетнамские)
Укравший яйцо украдет и курицу (<<<) (Армянские)
Был бы мёд, а муха к нему и из Багдада прилетит (<<<) (Армянские)
Не тот умен, кто умеет отличать добро от зла, а тот, кто из двух зол умеет выбирать меньшее (<<<) (Арабские)
Плача, плача, делается человеком, блея, блея, делается скотиною (<<<) (Калмыкские)
Шаман глуп, силач - горделив (<<<) (Бурятские)
Кто хочет съесть орешек, должен сломать скорлупу - Не who would eat the nut must first crack the shell (<<<) (Английские)
Кто ест сладкое, должен терпеть и горькое (<<<) (Арабские)
Недостатков много там, где любовь мала - Faults are thick where love is thin (<<<) (Английские)
Под рваной одежей человек хороший (<<<) (Испанские)
Ленивец и до своей полки не достанет, неудачник и к воде не подойдёт (<<<) (Бурятские)
Кто больше, кто меньше - безразлично, лишь бы с душой искренней (др. еврейская) (<<<) (Еврейские)