ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « голодной »

Голодной курице просо снится (<<<) (Азербайджанские)
Голодной куме хлеб на уме (<<<) (Армянские)
От голодной кошки мышь не убежит (<<<) (Армянские)
Голодной волчице на месте не сидится (<<<) (Испанские)
Голодной курице во сне просо снится (<<<) (Лезгинские)
Рано проснувшаяся сорока не останется голодной (<<<) (Удмурдские)
Брось кость голодной собаке - сытая заскулит (<<<) (Уйгурские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

От столба к шесту - From pillar to post (<<<) (Английские)
Собака пошла на бойню за ножками, да свои потеряла (<<<) (Армянские)
Со сковороды - в огонь - Out of the frying-pan into the fire (<<<) (Английские)
У богатого слуги прибавляются, а у бедного дети (<<<) (Армянские)
У еврея всё наоборот: говоришь "шолом-алейхем", а он тебе - "алейхем-шолом" (<<<) (Еврейские)
Бога проси, но и сам коси (<<<) (Испанские)
Правда настигает ложь, а самого быстрого - стрела (<<<) (Бурятские)
Лучше ехать на осле, который везет, чем на лошади, которая может сбросить - Better ride an ass that carries us than a horse that throws us (<<<) (Английские)
Под лампой всегда темно (<<<) (Индийские)
По любви жениться - с горем породниться (<<<) (Испанские)
Очи ушей вернее (<<<) (Армянские)
Добро помнится долго, но зло - ещё дольше (<<<) (Еврейские)
Что для одного мясо, то для другого яд - One mans meat is another mans poison (<<<) (Английские)
Выбираешь жену - верь больше своим ушам, чем глазам (<<<) (Грузинские)
Не для ослов существует мед - Honey is not for the asss mouth (<<<) (Английские)
Если владыка захочет, чтобы слуга умер, - слуга умрет (<<<) (Китайские)
Нет плохих нив, коли не ленив (<<<) (Испанские)
Невежественнее пастуха баранов (<<<) (Арабские)
Копеечная душа никогда не возвышалась до двух копеек - A penny soul never came to two pence (<<<) (Английские)
Кто смерти боится, тому и мёд - что горчица (<<<) (Испанские)
Тяжелее свинца (<<<) (Арабские)
Ячменный хлеб пшеничного не заменит, а пшеничный - ячменного (<<<) (Курдские)
Робкое сердце никогда еще не завоевывало прекрасной дамы - Faint heart never won fair lady (<<<) (Английские)
Свое дитя каждому дорого (<<<) (Индийские)
Кто любимый, тот красивый (<<<) (Кабардинские)
Не имеет и хорошей чашки, а имеет кушак шелковый (<<<) (Бурятские)
Посмеешься до завтрака - поплачешь до ужина - If you laugh before breakfast youll cry before supper (<<<) (Английские)
Сюцай говорит о книгах, мясник о свиньях (<<<) (Китайские)
Простой похвалой, как пудингом, сыт не будешь - Praise is not pudding (<<<) (Английские)
У каждого живого существа есть свой срок (конец) (<<<) (Арабские)
Жалок тот, кто радости не знает - It is a sad heart that never rejoices (<<<) (Английские)
Хвалят не того, кто заслуживает, а того, от кого зависят (<<<) (Еврейские)
Много сказанное - пустословие, мало сказанное - мудрость (<<<) (Бурятские)
Есть лошадь - нет ристалища, есть ристалище - нет лошади (<<<) (Лакские)
Разозлившись на мужа, избила детей (<<<) (Вьетнамские)
Дурак достиг всех благ давно, а все ж дурак он все равно (<<<) (Еврейские)
Не осталось добра в его руках (<<<) (Арабские)
В многословии нет правды, в пословицах нет лжи (<<<) (Алтайские)
Кто рано встает, тот будет удачлив - An early riser is sure to be in luck (<<<) (Английские)
Из шапки вора дым идет (<<<) (Кабардинские)
Два арбуза в одной руке не удержишь (<<<) (Абазинские)
Еще рыба не поймана, а уже принялись уху варить (<<<) (Армянские)
Нос твоя часть (тела), даже если он сопливый (<<<) (Арабские)
Сколько раз в собаку камнями кинешь, столько она будет лаять (<<<) (Курдские)
Если в горах есть свирепые звери, то и лебеду никто не пойдет собирать (<<<) (Китайские)
Курдюк для овцы не груз (<<<) (Армянские)
Слепой курице - всё зерно (<<<) (Казахские)
Глупец тот, кто начинает плясать после окончания плясок (<<<) (Даргинские)
Ешь, да не объедайся, говори, да не заговаривайся (<<<) (Вьетнамские)
Испуганного всадника долго не преследуй (<<<) (Адыгейские)