ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « голодным »

Заходи к врагу своему голодным, но не заходи к нему голым (<<<) (Арабские)
Кто говорит "Господи, помилуй", - голодным останется (<<<) (Армянские)
Кто надеется на чужой карман - останется голодным (<<<) (Армянские)
Кто трудится, тот голодным не останется (<<<) (Армянские)
Ученый голодным не останется (<<<) (Армянские)
Ложись спать с голодным желудком - проснешься бодрым (<<<) (Ассирийские)
Понадеялся на Бога - остался голодным (<<<) (Башкирские)
Кто много работает, бывает голодным, а кто много болтает, бывает сытым (<<<) (Вьетнамские)
Мало ешь - долго бываешь сытым, много ешь быстро становишься голодным (<<<) (Вьетнамские)
На поминки иди голодным, на свадьбу - сытым (<<<) (Киргизские)
Кто сидит в надежде на ужин соседа, остается голодным (<<<) (Неегские)
Лучше сидеть голодным у своего очага, чем сытым за чужим столом (<<<) (Осетинские)
Кто надеется на соседа, ложится голодным (<<<) (Персидские)
Кто надеется на ужин соседа, останется голодным (<<<) (Таджикские)
Кто на плуг налегает, голодным не останется (<<<) (Турецкие)
Мало покажется - останешься голодным (<<<) (Туркменские)
Кто живет на два дома, всегда ходит голодным (<<<) (Хайяские)

Другие пословицы и поговорки

Правдивое слово сильнее льва, справедливый человек дороже золота (<<<) (Бурятские)
Тому, кто промок под дождем, роса не страшна (<<<) (Китайские)
Поданное напоследок всегда вкуснее (<<<) (Азербайджанские)
Мечтающий стать чиновником подобен мыши, ставший чиновником подобен тигру (<<<) (Китайские)
В семь часов дождь, в одиннадцать - ясная погода - Rain before seven, fine before eleven (<<<) (Английские)
Нетронутое червями дерево тысячу лет проживёт (<<<) (Ассирийские)
Ожидание лучше, чем свершение - Expectation is better than realization (<<<) (Английские)
Коня подгоняй, но не кнутом, а овсом (<<<) (Еврейские)
Золото от чистки будет ярче, уголь от чистки будет еще чернее (<<<) (Бурятские)
У мула спросили: "Кто твой отец?" Он ответил: "Конь - мой дядя" (<<<) (Ассирийские)
Ничего не потеряешь, если спросишь - Nothing is lost for asking (<<<) (Английские)
Человеку свойственно ошибаться - То err is human (<<<) (Английские)
Сначала остерегись сам, а потом предостерегай другого (<<<) (Бенгальские)
Длиннохвостая мартышка не залезает на дерево с шипами (<<<) (Креольские)
Среди птиц живешь - по-птичьи и говори (<<<) (Индийские)
Одним ртом и плачешь и смеешься (<<<) (Карельские)
В радости родственников много (<<<) (Армянские)
Осторожнее волка (<<<) (Арабские)
Ловить чужими руками змею (<<<) (Бурятские)
Одна твоя корова лучше, чем десять соседских (<<<) (Армянские)
Безопасность - в большом количестве - There is safety in numbers (<<<) (Английские)
Ждать до тех пор, пока земля не треснет и небо не расколется (<<<) (Бурятские)
Чистота - почти что праведность - Cleanliness is next to godliness (<<<) (Английские)
Тот, кто непрестанно трудится, кушает во сне (<<<) (Арабские)
Пока живу, буду стараться жить не зря - Whilst I live, let me not live in vain (<<<) (Английские)
Знает всяк, где жмет башмак (<<<) (Испанские)
И сабля без дела ржавеет (<<<) (Армянские)
Скотина пестра снаружи, а человек изнутри (<<<) (Абхазские)
Строгость учителя полезнее ласки родителей (<<<) (Иранские)
Не смейся над старыми: и сам будешь стар (<<<) (Бурятские)
Орёл всегда орёл - будь то самка или самец (<<<) (Армянские)
И скажешь - дураком будешь, и не скажешь - ослом станешь (<<<) (Армянские)
Переменчивее погоды в Басре (<<<) (Арабские)
Вино развязывает язык (<<<) (Армянские)
Он ни среди телят, ни среди стада (<<<) (Ассирийские)
Вежливость обходится дешево - Politeness costs little, but yields much (<<<) (Английские)
У последнего верблюда кладь тяжелее (<<<) (Бурятские)
Хлеб в дороге - ноша не тяжелая (<<<) (Еврейские)
Люди да посуда, чем их больше, тем лучше (<<<) (Корейские)
Где тонко, там и поперек (<<<) (Карельские)
С волком ягненка задерет, а с хозяином погорюет (<<<) (Армянские)
Любовь - неугасимый огонь (<<<) (Армянские)
Оставь спящих собак лежать - Let sleeping dogs lie (<<<) (Английские)
Лучшие из вас те, кто лучше относится к своим домочадцам (<<<) (Арабские)
Не вино опьяняет человека - человек пьянеет сам, не красота одурманивает человека - человек теряет голову сам (<<<) (Китайские)
Хорошие цветы недолго пахнут, хорошие люди недолго живут (<<<) (Китайские)
Какая клевета! (<<<) (Арабские)
У плохого работника всегда виноват его инструмент (<<<) (Английские)
От черной коровы рождается белый теленок (<<<) (Калмыкские)
Хороший пример - это самая лучшая проповедь - A good example is the best sermon (<<<) (Английские)