ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « ему »

Дай ему дюйм, и он отхватит милю - Give him an inch and hell take a mile (<<<) (Английские)
Дай ему дюйм, так он намного больше отхватит - Give him an inch and hell take an ell (<<<) (Английские)
Дурак думает, что стоит ему захотеть - и колокол зазвонит - As the fool thinks, so the bell clinks (<<<) (Английские)
Ему никогда не поджечь Темзы - Не will never set the Thames on fire (<<<) (Английские)
Когда одалживал деньги другу, все было хорошо; когда же спросил о возврате долга, то ему это не понравилось - When I lent I had a friend; when I asked he was unkind (<<<) (Английские)
Тот, кто говорит все, что ему нравится, услышит то, что ему не понравится - Не who says what he likes, shall hear what he doesnt like (<<<) (Английские)
Всмотрись в лицо человека и отдай ему его долю (<<<) (Абхазские)
Пока младенец не закричит, мать ему соски но подает (<<<) (Абхазские)
Если ребенок не плачет, не дают ему сосать (<<<) (Адыгейские)
Стал ослёнок в огород ходить - без ушей и хвоста ему быть (<<<) (Азербайджанские)
Больше скитается, чем народ Моисея, мир ему (<<<) (Арабские)
Если у тебя дело к псу, говори ему "братец" (<<<) (Арабские)
Если я дам ему отведать мёд, то он откусит мой палец (<<<) (Арабские)
Когда ты говоришь ему: "Взвесь", он опускает голову и печалится (<<<) (Арабские)
Подобен тому, кто потребовал рог, а ему отрезали уши (<<<) (Арабские)
Пока сын мал, будь ему воспитателем; когда он вырастет - братом (<<<) (Арабские)
Пусть Всевышний отрежет ему уши! (<<<) (Арабские)
Сын Адама алчен к тому, что ему запретили (<<<) (Арабские)
Богатый и солжет - ему поверят, бедный и правду скажет - назовут лжецом (<<<) (Армянские)
Время - казна для знающего ему цену (<<<) (Армянские)
Дали ему ерес, а он еще поклажу просит (<<<) (Армянские)
Ему о деле говорят, а он о тане думает (<<<) (Армянские)
Если твой господин - осел, и тогда не говори ему "чош!" (<<<) (Армянские)
И нам тепло, и вам сытно, и ему улежно (<<<) (Армянские)
Как горох к стене лепить, так ему говорить (<<<) (Армянские)
Когда петух поёт не вовремя, ему сносят голову (<<<) (Армянские)
Кто с ним здоровается, тот и кажется ему родным (<<<) (Армянские)
Напомнишь ему о работе - у него голова болит (<<<) (Армянские)
Родич покойника оплакивает, а поп ему радуется (<<<) (Армянские)
Чем больше ему даешь, тем больше глаза разгораются (<<<) (Армянские)
Что ему ни говори, он дует в свою дудку (<<<) (Армянские)
Не бросай песком в крокодила: все равно это не наносит ему ущерба (<<<) (Ассирийские)
Гость ест то, что ему подают (<<<) (Афганские)
Как бы велико ни было богатство, и ему приходит конец (<<<) (Афганские)
Ему говорят про верблюда, а он про козу, ему говорят про козу, а он про верблюда (<<<) (Бурятские)
Когда говоришь ему, уши у него дырявые, а когда накладываешь посуда у него дырявая (<<<) (Бурятские)
Не только тот виноват, кто украл овцу, но и тот, кто ему овчарню показал (<<<) (Бурятские)
Хотя и длинно стремя, но до земли не достаёт; хотя и хорош младший брат, но далеко ему до старшего (<<<) (Бурятские)
Дед говорит про курицу, а бабка ему про утку (<<<) (Вьетнамские)
Ему дорогу показали, а он по тропинке идет (<<<) (Вьетнамские)
Думает болтун, что Бог дал ему язык, чтобы он, болтун, не мог замолчать на миг (<<<) (Еврейские)
Если Бог хочет кого-то наказать, он дает ему разум (идиш) (<<<) (Еврейские)
Если бы Бог жил на земле, люди повыбивали бы ему все окна (<<<) (Еврейские)
Еще никто не жаловался, что ему недостает ума или доброты (идиш) (<<<) (Еврейские)
Иной родитель встал бы из могилы, увидел бы, каков его сынок, и так бы стало все ему немило, что снова он в свою могилу б лег (<<<) (Еврейские)
Коли ты хочешь избавиться от друга, попроси у него взаймы или дай взаймы ему (идиш) (<<<) (Еврейские)
Наказание лгуну в том, что ему не верят даже тогда, когда он говорит правду (иврит) (<<<) (Еврейские)
Не радуйся падению твоего врага - но также не торопись помочь ему подняться (<<<) (Еврейские)
Хотя ленивый и здоров, ему работать лень, верней, работать он готов, но лежа целый день (<<<) (Еврейские)
Секрет друга храни, а ему свой - ни-ни (<<<) (Испанские)
Пока младенец не заплачет, ему соски не дают (<<<) (Кабардинские)
Если от плохого родится хороший, то нет ему подобного; если от хорошего родится плохой, то нет против него лекарства (<<<) (Казахские)
Если ребенок не заплачет, кто ему грудь даст? (<<<) (Каракалпакские)
Если человек считает сам - ему полагаются и бык и корова; если же считает другой - не дадут даже теленка (<<<) (Каракалпакские)
Сверх того что он упал, ему еще и кулак (<<<) (Киргизские)
Боится - лист с дерева упадет, ему голову разобьет (<<<) (Китайские)
И у бедного бывают дни, когда ему везет, и у богатого бывает время, когда он разоряется (<<<) (Китайские)
Лучше обучать сына, чем оставить ему короб золота (<<<) (Китайские)
Несчастье входит в ту дверь, которую ему открыли (<<<) (Китайские)
Покупаешь коня - погляди ему в зубы, заводишь друга - загляни ему в душу (<<<) (Китайские)
Тот, кто лепит изображение Будды, не поклоняется ему (<<<) (Китайские)
На свете нет справедливости: один делает другому добро, а тот отвечает ему злом (<<<) (Козийские)
Бабуин любит кричать, поручи ему быть сторожем (<<<) (Креольские)
Если очаг говорит, что ему холодно, что же скажет глиняный кувшин? (<<<) (Креольские)
Коли камень в очаге говорит, что ему холодно, то что же скажет камень в реке? (<<<) (Креольские)
Осёл говорит, что мир ему не подходит (<<<) (Креольские)
Растолочь агиди для леопарда не трудно, но трудно дать ему (<<<) (Креольские)
Ему говорят: сними папаху, а он норовит голову снять (<<<) (Лакские)
Если бы яр не размыло - быть бы ему горой, если бы человек не ошибался - быть бы ему совершенством (<<<) (Монгольские)
Никто не любит, когда ему говорят о его недостатках (<<<) (Монгольские)
Если бы кто-нибудь захотел зарыть правду, ему потребовалось бы много лопат - Wer die Wahrheit wollte begraben, müßte viele Schaufeln haben (<<<) (Немецкие)
Каким бы крепким дерево ни было, топор прорубит ему стержень - Es ist kein Baum so stark, die Axt dringt ihm ins Mark (<<<) (Немецкие)
Каков хозяин, таких и гостей ему Бог посылает (<<<) (Немецкие)
Каков человек, такую ему и колбасу - Darnach der Mann geraten, wird ihm die Wurst gebraten (<<<) (Немецкие)
Каждый получает то, что ему предназначено (<<<) (Неегские)
Ничего завистнику не мило, он помрет - тесна ему могила (<<<) (Неегские)
Хотел подбрить ему брови - выколол глаз (<<<) (Неегские)
В лесу еще много деревьев (обычно говорят в утешение жениху, когда отказывают ему в невесте) (<<<) (Ньянгские)
Глухой не услышит тебя, даже если ты будешь говорить ему умные вещи (<<<) (Овамбоские)
Дай ему, чтобы он мог дать тебе (<<<) (Овамбоские)
Если человек сделал тебе день, разве ты сделаешь ему ночь (<<<) (Окоские)
Только перед смертью человек узнаёт, что ему надо было делать (<<<) (Осетинские)
Что добро, что зло - ему все равно (<<<) (Осетинские)
Если человек говорит тебе неправду, отплати ему тем, будто поверил в неё (<<<) (Педийские)
Бог осла знал, рогов ему не дал (<<<) (Персидские)
Белый заяц бел, да цена ему пятнадцать копеек (<<<) (Русские)
Ему уж и лениться - то лень (<<<) (Русские)
Ему хоть кол на голове теши, а он все свое (<<<) (Русские)
Если нету сил с врагом в бою сражаться, лучше на глаза ему не попадаться (<<<) (Таджикские)
Пусть ум осла и невелик - ему почет, коль к ноше он привык (<<<) (Таджикские)
Регулярные занятия предохраняют ум от ржавчины и придают ему блеск (<<<) (Таджикские)
Сгорел и дом лжеца и все в дому: лжец звал людей - не верили ему (<<<) (Таджикские)
Скажешь ему: сними тюбетейку, а он голову снимет (<<<) (Таджикские)
Тот, кто не верит другим, думает, что другие не верят ему (<<<) (Таджикские)
Что за лесом лежит, ему видно, а что перед носом его - не видно (<<<) (Татарские)
Коли ты хочешь избавиться от друга, попроси у него взаймы или дай взаймы ему (<<<) (Тооские)
Наказание лгуну в том, что ему не верят даже тогда, когда он говорит правду (<<<) (Тооские)
Хороший язык даст хозяину поесть меду, дурной приносит ему несчастье (<<<) (Турецкие)
Делай, что мулла говорит, но не подражай ему в том, он делает (<<<) (Туркменские)
Дурак блаженствует в мире, мудрец дивится ему (<<<) (Туркменские)
Для кого - туча, а ему - как заря (<<<) (Украинские)
Журавль еще в небе, а ему уже цену устанавливают (<<<) (Украинские)
Каков гость, такова ему и честь (<<<) (Украинские)
Орел мух не ловит, ему ягненка подавай (<<<) (Украинские)
Ты ему - стрижено, а он тебе - брито! (<<<) (Украинские)
Ты ему даешь овса, а он смотрит на тебя, как на пса (<<<) (Украинские)
Ты ему про дело, а он тебе про козу белу (<<<) (Украинские)
Ты ему про образы, а он тебе про гарбузы (<<<) (Украинские)
Ты ему про Тараса, а он - полтораста (<<<) (Украинские)
Ты ему хлеб, а он тебе камень (<<<) (Украинские)
Хоть кол на голове теши, ему безразлично (<<<) (Украинские)
Я ему восемнадцать, а он мне - без двух двадцать (<<<) (Украинские)
Ему это идёт как корове фартук (<<<) (Французские)
Если Бог хочет кого-то наказать, он дает ему разум (<<<) (Яксайские)
Еще никто не жаловался, что ему недостает ума или доброты (<<<) (Яксайские)
Выпрямлял быку рога, а свернул ему шею (<<<) (Японские)
Даже лучший сокол никого не поймает, если ему не дать взлететь (<<<) (Японские)
Когда ему говорят "запад", он говорит "восток" (<<<) (Японские)
Ну и досталось ему счастье - с малую раковину! (<<<) (Японские)
Сердце ведет себя так, как ему велят (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Красивая ли любима, любимая ли красива (<<<) (Лакские)
Кот в перчатках не поймает ни одной мышки - A cat in gloves catches no mice (<<<) (Английские)
Свет одной юрты другую не освещает (<<<) (Киргизские)
Все земли хороши, ты их знай паши (<<<) (Испанские)
Угощать мясом того, кто только что забил корову (<<<) (Индонезийские)
И курица улетела, и яйца разбились (<<<) (Китайские)
Не бывает радости без примеси чего-нибудь неприятного - No joy without alloy (<<<) (Английские)
Путь в десять тысяч ли начинается с первого шага (<<<) (Корейские)
Вор для вора - засада (<<<) (Армянские)
Удача время от времени повторяется - Luck goes in cycles (<<<) (Английские)
Умная женщина может крепость взять (<<<) (Вьетнамские)
Барабань обо мне, и я на свирели поиграю о тебе (<<<) (Арабские)
Судьба переменчива - Fortune is fickle (<<<) (Английские)
Рыба, сорвавшаяся с удочки, кажется большей (<<<) (Грузинские)
Что слышат уши, нос не знает (<<<) (Креольские)
Старым лисам учителя не нужны - Old foxes want no tutors (<<<) (Английские)
Когда вода дойдет собаке до морды, она поплывет (<<<) (Киргизские)
Ягода, на ягоду глядя, созревает (<<<) (Армянские)
Незванный гость хуже собаки (<<<) (Армянские)
Глухой учит немого - один не умеет говорить, другой не умеет слушать (<<<) (Китайские)
Кто будет предотвращать злодеяния, если тот, кто обязан бороться с пороками, сам им подвержен? (<<<) (Древнеегипетские)
После обеда посиди немного, а после ужина с милю пройдись - After dinner sit a while, after supper walk a mile (<<<) (Английские)
Не сжигая вертела и не сжигая мяса (<<<) (Абхазские)
Того, кто будет хорошим волом, узнаешь еще телёнком (<<<) (Кабардинские)
Если младший послушает старшего, ногой о камень не споткнется (<<<) (Курдские)
Несчастье не приходит само (<<<) (Английские)
Кто посеет колючки, не пожнет виноград (<<<) (Арабские)
Внук дедушку старине учит (<<<) (Грузинские)
Лучше избавиться от одной неприятности, чем радоваться небольшой выгоде (<<<) (Китайские)
И тем, кто имеет одного ребенка, и тем, кто имеет сто, они одинаково дороги (<<<) (Кабардинские)
Дерево вырастает из семени (<<<) (Арабские)
Пусть Бог не даёт крыльев кошке - не то она истребит всех пташек (<<<) (Афганские)
Когда ты говоришь ему: "Взвесь", он опускает голову и печалится (<<<) (Арабские)
Сказали, что гора посетила гору - поверь; не верь тому, что у человека изменился характер (<<<) (Аварские)
Кто на чужбине не бывал, цену Родине не узнал (<<<) (Азербайджанские)
Что прошло, пусть прошлым и останется - Let bygones be bygones (<<<) (Английские)
Коль душа широкая - угощение найдется (<<<) (Башкирские)
Зови лопату лопатой - Call a spade a spade (<<<) (Английские)
В мутной воде дна не видели и говорили, что она бездонна (<<<) (Грузинские)
Не благодарен Всевышнему тот, кто не благодарит людей (<<<) (Арабские)
Рыбу хорошо ловить в мутной воде (<<<) (Китайские)
Не намучаешься - не станешь Буддой (<<<) (Китайские)
Банановый стебель напитался водой задолго перед дождем (<<<) (Креольские)
Тот, кто непрестанно трудится, кушает во сне (<<<) (Арабские)
В низкой галерее кто не пригнет головы? (<<<) (Китайские)
За одним следил, а другого упустил (<<<) (Афганские)
Нет места, чтобы кошку покрутить - There is no room to swing a cat (<<<) (Английские)
Не садись на чужого коня - среди грязи сойдешь (<<<) (Даргинские)
Шутка крестьянина - удар серпом (<<<) (Бенгальские)
Кто слишком часто посещает возлюбленную, видит кислую мину (<<<) (Курдские)