ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « еды »

Аппетит приходит во время еды - The appetite comes with eating (<<<) (Английские)
Не терпит одинаковой еды (<<<) (Арабские)
Руки моют не после еды (<<<) (Армянские)
От умеренной еды сила, а от обильной - могила (<<<) (Бенгальские)
Жена и муж, словно палочки для еды: всегда парой (<<<) (Вьетнамские)
Когда еды мало, она вкусная (<<<) (Дуальские)
Он родился на циновке для еды (<<<) (Зулуские)
И большая ложка без еды не насытит (<<<) (Индонезийские)
Вино на один пир богатому - полгода еды бедному (<<<) (Китайские)
Еды много - хорошо есть, слов много - трудно говорить (<<<) (Китайские)
Работы всегда больше у себя, а еды - у других (<<<) (Корейские)
Аппетит во время еды приходит (<<<) (Марийские)
Где знать ложке вкус еды? (<<<) (Малаяльские)
Не ищи еды у обжоры, дров у лентяя (<<<) (Монгольские)
Ленивый получает мало еды - Faul kriegt wenig ins Maul (<<<) (Немецкие)
После еды нужно постоять или шагов тысячу пройти - Nach dem Essen sollst du stehn, oder tausend Schritte gehn (<<<) (Немецкие)
У чужой еды и вкус чужой (<<<) (Осетинские)
У кого нет еды, тот соблюдает пост, у кого нет дела, тот читает намаз (<<<) (Татарские)
Ешьте, сообразуясь с высотой вашего мешка для еды, а гуляйте, сообразуясь с шириной вашего пути (<<<) (Тибецкие)
Для еды бери яблоко, для вкуса - грушу, а сливу - откуси да выбрось (<<<) (Чеченские)
Еды, приготовленной для троих, хватило четверым (<<<) (Чеченские)
Для еды малая семья хороша, для работы - большая (<<<) (Якутские)
На голодный желудок невкусной еды не бывает (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

У коня четыре ноги, и то спотыкается - A horse stumbles that has four legs (<<<) (Английские)
Люди подобны зубцам расчески (<<<) (Арабские)
То безделье, то гульба - вот уж славная судьба (<<<) (Испанские)
Овца в тигровой шкуре (<<<) (Китайские)
Одним плевком пожара не потушишь (<<<) (Армянские)
Стоят на льдине, а тягаются с людьми на берегу (<<<) (Ассирийские)
Не хочу твоего мёда и не хочу твоего жала (<<<) (Еврейские)
Кто не болел, тот не ценит здоровье (<<<) (Абхазские)
Тот, кто роет яму другому, сам в неё попадёт (<<<) (Армянские)
Совершенно обнаглевший человек (<<<) (Бурятские)
Тому, у кого головы нет, и шапка не нужна - Не that has no head needs no hat (<<<) (Английские)
Поспешишь - проку не будет (<<<) (Вьетнамские)
Что слепой схватил, то он крепко держит (<<<) (Адыгейские)
Утро не нуждается в лампе (<<<) (Египетские)
Знает не тот, кто много прожил, а тот, кто много постиг (<<<) (Казахские)
У каждой страны свои обычаи - Every country has its customs (<<<) (Английские)
Хлопковое дерево издалека кажется красивым (<<<) (Креольские)
Сын все равно что волк, а кажется ягненком, дочь все равно что мышь, а кажется тигром (<<<) (Китайские)
Голодному и рога буйвола кажутся мягкими (<<<) (Китайские)
Небо знает, земля знает, ты знаешь, я знаю - кто говорит, что никто не знает? (<<<) (Китайские)
Злой язык острее бритвы (<<<) (Армянские)
Не только тот виноват, кто украл овцу, но и тот, кто ему овчарню показал (<<<) (Бурятские)
Звонят в твой колокол, а ты спрашиваешь, кто умер (<<<) (Креольские)
Слезы рождают бедствие (<<<) (Армянские)
Не оставляй кота-вора около кастрюли с супом (<<<) (Креольские)
У опыта нет общей школы, своих учеников он учит порознь - Experience keeps no school, she teaches her pupils singly (<<<) (Английские)
Под языком смерть таится (<<<) (Корейские)
Два быка вместе не уживутся (<<<) (Зулуские)
Невозможно продать корову и пить молоко - You cannot sell the cow and drink the milk (<<<) (Английские)
Услышанное не сравнить с увиденным (<<<) (Корейские)
Стрела, выпущенная из лука, не возвращается (<<<) (Древнеиндийские)
Плохой человек славу людей портит, сорная трава урожай портит (<<<) (Бурятские)
Ученый муж говорит, как философ, а живет, как глупец (<<<) (Ассирийские)
Хитрец умер, хитрец похоронил его (<<<) (Креольские)
Мой сын, тебе я говорю, моя невестка, ты послушай! (<<<) (Казахские)
Не захочешь - и верблюда не заметишь (<<<) (Каракалпакские)
Хороший друг крепче каменной стены, а хороший конь быстрее сокола (<<<) (Бурятские)
Верблюд своего горба не видит (<<<) (Армянские)
У смеющегося - спроси, плачущего - учи (<<<) (Калмыкские)
Без плохих генералов не было б и хороших (<<<) (Вьетнамские)
И тигр не съест тигренка (<<<) (Индонезийские)
Когда феникс садится на насест - он делает это хуже, чем курица (<<<) (Китайские)
Когда надо давать советы другим, каждый - кладезь премудрости (<<<) (Древнеиндийские)
Сажать сахарный тростник у слона на губе (<<<) (Индонезийские)
Кошка закрывает глаза, когда ворует сметану - The cat shuts its eyes when stealing cream (<<<) (Английские)
В одной голове всю человеческую мудрость не уместить (<<<) (Ассирийские)
Люби меня не сильно, но долго - Love me little, love me long (<<<) (Английские)
Язык длинен у того, чьи доводы коротки (<<<) (Арабские)
На крыше соломы нет, зато в доме лампа горит (<<<) (Бенгальские)
Вороватее сороки (<<<) (Арабские)