ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « двое »

В эту игру могут играть двое - Two can play at that game (<<<) (Английские)
Двое - это компания, а трое - нет - Two is company, but three is none (<<<) (Английские)
Для ссоры нужны двое - It takes two to make a quarrel (<<<) (Английские)
Если двое едут на лошади, один должен сидеть сзади - If two men ride on a horse, one must sit behind (<<<) (Английские)
Что не под силу одному, то сделают двое (<<<) (Абазинские)
На смирного осла двое садятся (<<<) (Азербайджанские)
Если двое говорят, что ты пьян, - ложись спать (<<<) (Ассирийские)
Двое помирятся, если между ними не будет третьего (<<<) (Афганские)
Двое убьют друг друга, если между ними не станет третий (<<<) (Афганские)
На одном седле двое не усядутся (<<<) (Афганские)
Не было бы третьего, двое бы примирились (<<<) (Афганские)
Если двое узнают о чем-нибудь, узнает и свинья (<<<) (Грузинские)
Для одного двое - войско (<<<) (Дигорские)
Когда двое говорят - "пьян", третий должен ложиться спать (<<<) (Еврейские)
Когда двое дерутся - третьему благо (<<<) (Еврейские)
Когда двое дерутся, шапка достанется третьему (<<<) (Еврейские)
Когда женятся двое разведённых - четверо ложатся в постель (<<<) (Еврейские)
Нас двое, а третий откуда к нам пришёл? (<<<) (Египетские)
Двое рулевых в одной лодке (<<<) (Индонезийские)
Слон один, а погонщиков двое (<<<) (Индонезийские)
Двое, когда любятся, то и ругаясь голубятся (<<<) (Испанские)
Если двое сговорятся - и скалу свалят (<<<) (Лакские)
Если двое поссорятся, разнимать приходится двадцати (<<<) (Монгольские)
Если двое бросят жребий, кому-нибудь из них да выпадет (<<<) (Осетинские)
Один смеется над собой, двое - друг над другом, трое - над кем-нибудь (<<<) (Осетинские)
В двое ворот не стучат (<<<) (Педийские)
Двое умных не держатся вместе (<<<) (Педийские)
Двое дерутся - третья не приставай (<<<) (Татарские)
Двое близких дерутся - чужому пожива (<<<) (Туркменские)
Двое хитрых умного не перевесят (<<<) (Украинские)
Корова, у которой двое хозяев, погибает (<<<) (Хайяские)
Чтобы бороться, нужны двое (<<<) (Японские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Самое лучшее - прямо и просто сказанное слово - An honest tale speeds best, being plainly told (<<<) (Английские)
У кого деньги, тому и первое слово (<<<) (Армянские)
Кто первым прибыл, того и прибыль (<<<) (Испанские)
Как может упрекать одноглазого тот, кто сам кривой (<<<) (Арабские)
Он всего лишь молния облака без дождя! (<<<) (Арабские)
Богатство, бедность - эти два плода, единый ствол рождает иногда (<<<) (Еврейские)
Старше ли, моложе ли - кто больше понимает, тот и старше (<<<) (Бенгальские)
Дураку полработы не показывают (<<<) (Еврейские)
Терпеливый человек побеждает - A patient man wins the day (<<<) (Английские)
Не бросай песком в крокодила: все равно это не наносит ему ущерба (<<<) (Ассирийские)
Собачье дерьмо в шелковом платке (<<<) (Корейские)
Друг сегодня - враг завтра (<<<) (Креольские)
Посеешь "но", вырастет "ничего" (<<<) (Азербайджанские)
Рыба, которая с удочки сорвалась, большой кажется (<<<) (Грузинские)
Прошлое не вернется, коротышка не подрастет (<<<) (Аварские)
Какое дело луне до того, что собаки на нее воют? - What does the moon care if the dogs bark at her? (<<<) (Английские)
Хитрого не учить, голого не обрить (<<<) (Белорусские)
Чем больше спешка, тем меньше скорость - More haste, less speed (<<<) (Английские)
Друзей два, врагов восемь (<<<) (Казахские)
Если ты сделал добро - скрой; если тебе сделали добро - расскажи (<<<) (Арабские)
Если шофер верит в бессмертие, то жизнь пассажира в опасности (<<<) (Еврейские)
Кто ищет, тот всегда найдет (<<<) (Бурятские)
Слово народа не бывает лживым (<<<) (Киргизские)
Неожиданный подарок очень приятен (<<<) (Индийские)
Сто дорог - сто трудностей (<<<) (Арабские)
Кто громко смеется, тот громко и плачет (<<<) (Вьетнамские)
Муж хорош - и жена хороша, жена хороша - и муж хорош (<<<) (Аварские)
От горя сбежал, да в беду попал (<<<) (Грузинские)
И горячая вода остывает (<<<) (Вьетнамские)
Ворон мудрый, а сидит на отбросах (<<<) (Древнеиндийские)
Из свиного уха не сделаешь шелкового кошелька - You cannot make a silk purse out of a sows ear (<<<) (Английские)
Чем больше спешка, тем меньше скорость - More haste, less speed (<<<) (Английские)
Не люблю свою кровь, пусть даже в золотом тазу (<<<) (Арабские)
Кому нравится молоко, а кому - суп (<<<) (Афганские)
Лучше уметь слушать, чем говорить (<<<) (Китайские)
Из всех замужних и женатых свою беду поймут скорей мужья, чьи жены глуповаты, и жены дураков-мужей (<<<) (Еврейские)
Доброе слово опускает саблю (<<<) (Лакские)
Сколько мастеров, столько и стилей (<<<) (Китайские)
У пчелы спина полосатая, а тигром ее не назовешь (<<<) (Китайские)
Всё на свете кончается плачем (<<<) (Еврейские)
Капля по капле - и море осушили - Drop by drop the sea is drained (<<<) (Английские)
Пока человек не умрет, его дела не видны (<<<) (Грузинские)
Хвастун и лгун - братья - A boaster and a liar are cousins (<<<) (Английские)
Кто поспешит, тот обожжется супом (<<<) (Киргизские)
Кто сможет повернуть вспять течение сели? (<<<) (Арабские)
Принимай вещи такими, какие они есть - Take things as you find them (<<<) (Английские)
Солнце сияет на благие и злые (<<<) (Армянские)
В святых местах много и нечисти (<<<) (Китайские)
Слово сказанное тридцатью зубами, распространится на тридцать родов (<<<) (Каракалпакские)
Никогда не поступайся уверенностью ради надежды - Never quit certainty for hope (<<<) (Английские)