ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « двенадцать »

В году двенадцать месяцев, и в каждом - свои ягоды (<<<) (Армянские)
В деревне десять домов, а старост - двенадцать (<<<) (Курдские)
Одного воробья на двенадцать блюд не разложишь (<<<) (Русские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Небо в облаках - на реке волны (<<<) (Китайские)
Болезнь проходит, привычка остается (<<<) (Киргизские)
Из двух зол выбирай меньшее - Of two evils choose the least (<<<) (Английские)
Глаза всевидящи, но иногда их стоит прикрывать (<<<) (Еврейские)
У зайца рога не растут (<<<) (Корейские)
Что старый, что восьмилетний - оба одинаковы (<<<) (Бурятские)
Лентяю - день длинный, трудолюбивому - дня не хватает (<<<) (Дагестанские)
Никогда отсутствующего не находят невинным (<<<) (Испанские)
Красноречивее в сложении любовных стихов, чем Амруль-Кайс (<<<) (Арабские)
Кошка кошкой и останется (<<<) (Вьетнамские)
Совет голове вреда не принесет - Counsel breaks not the head (<<<) (Английские)
Он из блохи жир вытопит (<<<) (Армянские)
Посмотри, прежде чем прыгнуть, но прыгнув, никогда не оборачивайся - Look before you leap, but having leapt never look back (<<<) (Английские)
Без корней даже горькая трава не растёт (<<<) (Карельские)
Приподними Будду и увидишь, что дно его из грубого холста (<<<) (Корейские)
Гвозди в пепел не вбивают (<<<) (Корейские)
Женщина никогда не оставляет свою корзину (<<<) (Креольские)
Когда вода дойдет собаке до носа, она поневоле поплывет (<<<) (Бурятские)
Лучше хорошо уйти, чем хорошо прийти (<<<) (Китайские)
За красивым личиком может скрываться гнилая душа - A fair face may hide a foul soul (<<<) (Английские)
Возить дрова в лес (<<<) (Вьетнамские)
Иногда муравьи съедают рыбу, иногда рыба съедает муравьев (<<<) (Вьетнамские)
Исчез, как в Корею уехал (<<<) (Китайские)
Кто идет по прямой дороге - не устанет (<<<) (Армянские)
Таи от чужих глаз, на что горазд (<<<) (Испанские)
На устах молитва, а за пазухой нож (<<<) (Бенгальские)
Чтобы задумать злое дело, не требуется много времени - A little time is enough to hatch great mischief (<<<) (Английские)
Если от плохого родится хороший, то нет ему подобного; если от хорошего родится плохой, то нет против него лекарства (<<<) (Казахские)
Позаботишься о человеке - голова будет в крови, позаботишься о скотине - во рту будет масло (<<<) (Калмыкские)
Сначала подумай, потом говори - First think, then speak (<<<) (Английские)
Кто покупает то, в чем не нуждается, тот (будет) продавать то, в чем нуждается (<<<) (Арабские)
И женщины, что неумны, двумя владеют языками: язык невесты и жены не сходны при общенье с нами (<<<) (Еврейские)
Где шума много, там ума мало (<<<) (Адыгейские)
Засади дурака за дело, он тебе еще больше дел оставит (<<<) (Армянские)
Слушай, но не верь (<<<) (Арабские)
Кто от чумы уцелел, тот от хмеля умер (<<<) (Адыгейские)
Всякому свое дороже (<<<) (Армянские)
Жена слепца у зеркала без конца (<<<) (Испанские)
Понемногу, но почаще клади в кошелек - он и наполнится - Little and often fills the purse (<<<) (Английские)
Деньги что грязь на руках: сегодня есть, завтра нет (<<<) (Армянские)
Содержатель может быть большим как петух, а сидит всё-таки на почётном месте (<<<) (Еврейские)
Думай лучше о еде в этом мире, а не о том, что на том свете, нечем будет топить (<<<) (Китайские)
Если долго смотреть на молоко, и в нем увидишь кровь (<<<) (Адыгейские)
Меньше болтать будешь - умнее станешь - A still tongue makes a wise head (<<<) (Английские)
Был горбат - выпрямился, был слеп - прозрел (<<<) (Индонезийские)
Все люди равны - не на земле, а в земле (<<<) (Еврейские)
Не иметь ребенка все равно что не иметь души (<<<) (Армянские)
Горсть превращается в гору, капля - в море (<<<) (Индонезийские)
Червяк сумел победить дракона (<<<) (Индонезийские)
Того, кто будет хорошим волом, узнаешь еще телёнком (<<<) (Кабардинские)