ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ НАРОДОВ МИРА
меню
Навигация
Английские
Абазинские
Абхазские
Аварские
Адыгейские
Азербайджанские
Алтайские
Американские
Арабские
Армянские
Ассирийские
Афганские
Башкирские
Белорусские
Бенгальские
Бурятские
Вьетнамские
Грузинские
Дагестанские
Даргинские
Датские
Дигорские
Древнеегипетские
Древнеиндийские
Дуальские
Еврейские
Египетские
Зулуские
Индийские
Индонезийские
Ингушские
Иранские
Испанские
Кабардинские
Казахские
Калмыкские
Каракалпакские
Карельские
Киргизские
Китайские
Козийские
Корейские
Креольские
Курдские
Лакские
Лезгинские
Маорские
Марийские
Малайские
Малаяльские
Монгольские
Мордовские
Немецкие
Непальские
Неегские
Ногайские
Норвежские
Ньянгские
Овамбоские
Окоские
Осетинские
Педийские
Персидские
Русские
Суахильские
Таджикские
Тайские
Тамильские
Татарские
Тибецкие
Тооские
Тувинские
Турецкие
Туркменские
Удмурдские
Узбекские
Уйгурские
Украинские
Французские
Хайяские
Хаусайские
Чеченские
Чувашские
Шумерские
Эвейские
Яксайские
Якутские
Японские
А
|
Б
|
В
|
Г
|
Д
|
Е
|
Ё
|
Ж
|
З
|
И
|
К
|
Л
|
М
|
Н
|
О
|
П
|
Р
|
С
|
Т
|
У
|
Ф
|
Х
|
Ц
|
Ч
|
Ш
|
Щ
|
Э
|
Ю
|
Я
|
Пословицы и поговорки со словом «
два
»
Два
черных не создают одного белого - Two blacks do not make a white
(Английские)
Когда встречаются
два
грека, начинается война - When Greek meets Greek, then comes the tug of war
(Английские)
Когда сойдутся
два
воскресенья
(Английские)
Кто от укуса однажды пострадал, тот в
два
раза трусливее - Once bitten, twice shy
(Английские)
Лучше вовремя произнести одно слово, чем
два
, но слишком поздно - Better one word in time than two afterwards
(Английские)
Одна нога лучше, чем
два
костыля - One foot is better than two crutches
(Английские)
Четыре глаза видят больше, чем
два
- Four eyes see more than two
(Английские)
Два
арбуза в одной руке не удержишь
(Абазинские)
Ум хорошо, а
два
лучше
(Абазинские)
Для глухого
два
раза в барабаны не бьют
(Абхазские)
Одно и то же слово
два
раза скажешь - будет вонять
(Абхазские)
Два
камня в воде - и те сталкиваются
(Адыгейские)
Два
соседа корову доят, и то по-разному
(Адыгейские)
Два
ястреба дерутся - воробью корм достается
(Адыгейские)
Кто цепляется за
два
корабля - утонет
(Азербайджанские)
Лучше один раз увидеть, чем
два
раза услышать
(Азербайджанские)
У палки
два
конца
(Азербайджанские)
Два
граната в одной руке не удержишь
(Арабские)
Два
знания лучше, чем одно
(Арабские)
Два
канатоходца не могут ходить по одному канату
(Арабские)
Два
меча в одни ножны не входят
(Арабские)
День имеет
два
глаза
(Арабские)
Корабль, у которого
два
капитана, тонет
(Арабские)
Выпить винараз - хорошо,
два
- достаточно, три - горе
(Армянские)
Гостям
два
раза рады: когда они приходят и когда уходят
(Армянские)
Не давай ни одного, чтобы не выпросил
два
(Армянские)
Один ум хорошо, а
два
- еще лучше
(Армянские)
Одним камнем в
два
ореха не попадешь
(Армянские)
Одной рукой
два
арбуза не удержать
(Армянские)
Что надо слепому?
Два
глаза
(Армянские)
Если у одного котла хлопочут
два
повара, обед пригорает
(Ассирийские)
Когда у котла хлопочут
два
повара, обед пригорает
(Ассирийские)
В одну руку
два
арбуза не возьмешь
(Афганские)
Если
два
быка впрягутся в одно ярмо - и кустам и камням достанется
(Афганские)
Когда вода выше головы, все равно - на одно копье или на
два
(Афганские)
Видел раз - знакомый; видел
два
- товарищ; видел три - друг
(Башкирские)
Два
арбуза не уместятся под одной мышкой
(Башкирские)
Свой один плохой лучше, чем
два
чужих хороших
(Бурятские)
Хоть и далеки будут друг от друга
два
человека, они сойдутся, а
два
дерева, хоть и близки будут друг к другу, не сойдутся
(Бурятские)
Человек
два
раза не умирает, а лишь один раз
(Бурятские)
Два
хозяина в доме - нет согласия;
два
короля в государстве - нет мира
(Вьетнамские)
На одну лошадь
два
седла не наденешь
(Вьетнамские)
У каждого коромысла
два
конца
(Вьетнамские)
Десять дервишей уснут на одной рогоже, а
два
царя в одном царстве не уживутся
(Грузинские)
Если
два
человека скажут, что ты слепой, - закрой глаза
(Грузинские)
Чего слепой хотел?
Два
зрячих глаза
(Грузинские)
Одно "возьми" лучше, чем
два
"я тебе дам"
(Древнеиндийские)
Два
камня легко одолеют пальмовый орех
(Дуальские)
Два
козла в одном хлеву не помещаются
(Дуальские)
Богатство, бедность - эти
два
плода, единый ствол рождает иногда
(Еврейские)
У пера
два
острия, может расколоться и другое
(Еврейские)
Два
быка вместе не уживутся
(Зулуские)
В одних ножнах
два
меча не поместятся
(Индийские)
Чего хотелось бы слепому?
Два
зрячих глаза
(Индийские)
Два
сома в одной норе
(Индонезийские)
На
два
крючка одна рыба попалась
(Индонезийские)
Два
дня в счастье, сто - в напасти
(Испанские)
Один "держи" лучше, чем
два
"ты получишь"
(Испанские)
Чужую жену, как котлету,
два
раза куснул - и нас нету
(Испанские)
Два
глаза одного человека и те бывают неодинаковы
(Кабардинские)
В один котел
два
барана не поместятся
(Казахские)
Два
муллы - один человек, один мулла полчеловека
(Казахские)
Друзей
два
, врагов восемь
(Казахские)
Ум холостяка имеет только
два
глаза
(Казахские)
Когда
два
орла борются, перья для стрелка
(Калмыкские)
У коварного удача бывает раз, у искусного -
два
(Калмыкские)
Два
петуха на одной навозной куче не поместятся
(Карельские)
Единственный сын - не сын,
два
сына - полсына, три сына - сын
(Карельские)
У меча
два
лезвия
(Карельские)
Если
два
дромадера начнут тереться друг о друга, то между ними погибнет черная муха
(Киргизские)
В одном лесу
два
тигра не живут
(Китайские)
Два
тигра в одном логове - кто из них выживет, а кто умрет?
(Китайские)
Два
человека вместе трудятся - кто из них светел, а кто темен?
(Китайские)
Когда у тебя останутся всего
два
медяка - купи на один хлеба, а на другой - цветок
(Китайские)
Лошадь, которой пользуются
два
человека, тощает
(Китайские)
Один светильник
два
дома не осветит
(Китайские)
Два
чиге на одно плечо не наденешь
(Корейские)
Два
длинноносых человека никогда не целуются
(Креольские)
Два
друга не хранят деньги в одном и том же месте
(Креольские)
Два
хитреца не спят одновременно
(Креольские)
Две лисицы лучше, чем один лев,
два
льва - лучше всего
(Курдские)
Что нужно слепому?
Два
глаза
(Курдские)
Два
против одного составляют войско
(Лакские)
Два
кинжала в одних ножнах не сойдутся
(Лезгинские)
Самое большое желание слепого -
два
зрячих глаза
(Лезгинские)
Два
сапога пара
(Марийские)
Не могут
два
медведя в одной берлоге жить
(Марийские)
Два
ворона удивляются черноте друг друга
(Монгольские)
Если
два
князя дружны, они могут победить и хана
(Монгольские)
Жадная шаманка опаздывает на
два
жертвоприношения
(Монгольские)
Нетерпеливый
два
раза делает, терпеливый - один раз
(Монгольские)
Трудно говорить словами, имеющими
два
значения
(Монгольские)
Два
века не проживешь
(Мордовские)
Два
петуха на одном навозе не терпят друг друга
(Немецкие)
Друг рядом лучше, чем
два
или три вдалеке
(Немецкие)
Два
меча в одних ножнах не поместятся
(Неегские)
У кого один бычок - говорит один раз, у кого
два
быка - говорит
два
раза
(Ногайские)
У счастливого
два
друга разом придут, у несчастливого
два
заимодавца вместе придут
(Ногайские)
В одну ноздрю
два
пальца не засунешь
(Ньянгские)
Если в городе
два
вождя, ничего хорошего они не сделают
(Ньянгские)
Два
глаза весь мир видят, а друг друга - никогда
(Осетинские)
Два
медведя в одной берлоге не уживутся
(Осетинские)
Старый волк по
два
барана тащит
(Осетинские)
Дикая кошка не может ловить мышей
два
дня подряд
(Педийские)
Если суют в огонь
два
древка сразу, одно из них сгорит
(Педийские)
Два
зернышка ячменных жадный взял, зато подол жемчужин растерял
(Персидские)
Два
клинка в одних ножнах не поместятся
(Персидские)
Два
повара кашу варят - либо пересолена, либо безвкусна
(Персидские)
Два
полвьюка - вьюк
(Персидские)
Когда
два
повара, суп или пересолен или совсем без соли
(Персидские)
Нельзя взять одной рукой
два
арбуза
(Персидские)
У веревки
два
конца
(Персидские)
У войны
два
конца
(Персидские)
Что просит у бога слепой?
Два
зрячих глаза
(Персидские)
В озере
два
черта не живут
(Русские)
Воз рассыпал, а
два
нагреб
(Русские)
Год торгуй,
два
воруй, три в яме сиди
(Русские)
На рубль работы, на
два
похвальбы
(Русские)
Один - тайна,
два
- полтайны, три - нет тайны
(Русские)
Первый парень на деревне, а деревня в
два
двора
(Русские)
В одни ножны
два
меча не вложить
(Суахильские)
Из одного корня
два
ствола вышли: один столб в мечети, другой столб в хлеву
(Таджикские)
Когда дерутся
два
дракона, гибнут мирные зверьки
(Таджикские)
Семь дервишей поместятся на одном коврике, но
два
шаха не уместятся в одной стране
(Таджикские)
Терпение и победа -
два
старинных друга
(Таджикские)
Утром один час лучше, чем
два
вечером
(Таджикские)
Два
арбуза под одной мышкой не уместишь
(Татарские)
Два
жонглера не пляшут на одной веревке
(Татарские)
Где одно горе -
два
будет
(Турецкие)
Два
арбуза под мышкой не вмещаются
(Турецкие)
Два
капитана топят корабль
(Турецкие)
Два
льва в одной шкуре не умещаются
(Турецкие)
Два
соловья не садятся на одну ветку
(Турецкие)
Два
хозяина опрокидывают лодку
(Турецкие)
Если
два
кувшина ударятся друг о друга, один из них разобьется
(Турецкие)
На одного умного всегда найдется
два
дурака
(Турецкие)
На одной навозной куче
два
петуха не поют
(Турецкие)
Ни одного умного всегда найдется
два
дурака
(Турецкие)
Раз скажи,
два
раза подумай
(Турецкие)
У человека
два
уха и один рот: значит,
два
раза слушай, один раз говори
(Турецкие)
Уха -
два
, а язык - один;
два
раза выслушай, один раз скажи
(Турецкие)
Что нужно слепому? Один глаз, а будет
два
- еще лучше
(Турецкие)
Два
человека - Бог для одного
(Туркменские)
Если
два
самодура объединятся, мира все равно не получится
(Туркменские)
Мечта слепого - иметь
два
глаза
(Туркменские)
Одной рукой
два
арбуза не схватишь
(Туркменские)
Два
медведя в одну берлогу не уйдутся
(Удмурдские)
У одной головы - один ум, у двух голов -
два
ума, ум соседей и племени - всем умам ум
(Удмурдские)
Два
кречета бьются, а ворону мясо
(Узбекские)
Два
раза послушай, один раз скажи
(Узбекские)
Два
сокола подерутся - вороне будет чем поживиться
(Узбекские)
Под мышкой
два
арбуза не удержишь
(Узбекские)
Два
недужих сели и весь хлеб съели
(Украинские)
Две невестки в доме -
два
кота в мешке
(Украинские)
Добрая голова поболит года
два
, да и перестанет
(Украинские)
На базаре
два
дурака: один дешево дает, другой дорого просит
(Украинские)
Нет такой курицы, чтоб по
два
яичка несла
(Украинские)
Один ум хорошо, а
два
еще лучше
(Украинские)
Парень и теперь червонец стоит, а как бока намнут, то и
два
дадут
(Украинские)
У кочерги
два
конца: один по мне будет ходить, другой по тебе
(Украинские)
У отчима черт между очима, а у мачехи -
два
(Украинские)
Два
обманщика находят друг друга
(Хайяские)
Кто живет на
два
дома, всегда ходит голодным
(Хайяские)
Два
барабана не заменят одного колокола
(Хаусайские)
В один кулак
два
арбуза не вмещаются
(Чеченские)
Два
врага под одной крышей не уживаются
(Чеченские)
Два
раза молодым не будешь
(Чувашские)
Чем вдвоем покупать
два
калача, лучше одному купить один пряник
(Чувашские)
Два
короля не живут в одном государстве
(Эвейские)
Два
сильных зверя не пьют из одной лужи
(Эвейские)
Два
человека не могут сидеть на одном стуле
(Эвейские)
Если
два
человека кормят одну козу, то её утащит дикий зверь
(Эвейские)
Уха -
два
, но двух речей сразу никто не слушает
(Эвейские)
Одно усилие -
два
успеха
(Японские)
Похожи, как
два
ногтя
(Японские)
Хорошее не случается
два
раза подряд
(Японские)
Другие пословицы и поговорки
Дурак в сорок лет окончательно дурак - A fool at forty is a fool indeed
(Английские)
Слепой испражняется на крыше и думает, что люди его не видят
(Арабские)
Достоверно то, что видел, а не то, о чем слышал
(Армянские)
В Поднебесной не было б скандалов, да глупые люди сами себе мешают
(Китайские)
Скажи глухому: "Здравствуй" - он тебя обругает
(Киргизские)
Кто не может управиться с ослом, бьет его седло (иврит)
(Еврейские)
Нет свадьбы без ослиной головы
(Армянские)
Ядро крепкого ореха извлекают шилом
(Ассирийские)
Кто боится могилы, живет вполсилы
(Испанские)
Если вылить достаточно грязи, что-нибудь из нее пристанет - If you throw mud enough, some of it will stick
(Английские)
Счастье найти легко, да трудно сохранить - Fortune is easily found, but hard to be kept
(Английские)
Увязни слон в болоте - его и цапли заклюют
(Бенгальские)
Ничто не бывает таким хорошим, как кажется заранее - Nothing is as good as it seems beforehand
(Английские)
Преданнее родной жены человека не бывает
(Еврейские)
Грудь твоя – самое просторное место для твоих секретов
(Арабские)
Не по сути судит улица, а как заблагорассудится
(Испанские)
Рыбка золотая, а в животе - черви
(Вьетнамские)
Не ошибешься - не поумнеешь
(Вьетнамские)
Когда есть друзья по несчастью, и несчастье меньше - Company in distress makes trouble less
(Английские)
Подобное исправляется подобным - Like cures like
(Английские)
Не силой - милый
(Испанские)
Чем чужим умом богатеть, лучше в бедности своим жить
(Башкирские)
Лучше умереть стоя, чем жить на коленях - Better die standing than live kneeling
(Английские)
Одноголовый лучше двухголового
(Дигорские)
Разделившиеся братья через три года становятся просто соседями
(Китайские)
Умный уповает на свой труд, глупец - на свои надежды
(Арабские)
Если бы можно было все сделать вторично, все бы были мудрецами - If things were to be done twice all would be -wise
(Английские)
Убедись, что за ангелом смерти ты посылаешь ленивого человека
(Еврейские)
У зрячего не спросил, а к слепому обратился
(Вьетнамские)
Любишь кошку, люби и её когти
(Еврейские)
Старая шуба, как ни бей ее, не будет греть
(Бурятские)
Ни рыба, ни мясо
(Азербайджанские)
Сидя в убежище, крокодил затянет к себе и слона, но, выйдя из убежища, уступит и собаке
(Древнеиндийские)
Собака на своего хозяина не лает
(Армянские)
Разве обезьяна забывает о своем хвосте
(Дуальские)
Любовь заставляет мужчин есть грошовую акару
(Креольские)
У своей норы и мышь смелая
(Армянские)
Время руками не удержишь
(Башкирские)
Рис рассыплешь - собрать можно, слово скажешь - назад не вернешь
(Корейские)
Время никого не ждет
(Карельские)
Бедняк бывает рапсодом, а сирота - певцом
(Бурятские)
Богатство, бедность - эти два плода, единый ствол рождает иногда
(Еврейские)
Чужая рана больнее моей раны
(Бурятские)
Более безнадежнее, чем утопленник
(Арабские)
Кто любит дерево, тот любит и каждую его веточку - Не that loves the tree, loves the branch
(Английские)
В доме жениха еще ничего не знают, а у невесты уж свадьбу играют
(Армянские)
Жизнь состоит из мелочей - Life is made up of little things
(Английские)
Нет худа без добра
(Карельские)
Ленивый всё сразу понесёт, шустрый пять раз сбегает
(Карельские)
Не тот умен, кто умеет отличать добро от зла, а тот, кто из двух зол умеет выбирать меньшее
(Арабские)
Загрузка...
Загрузка...
Пословицы со словом два. Поговорки со словом два. В поговорках и пословицах слово два
2016 copyright ©
poslovitsy-pogovorki.com
пословицы и поговорки народов мира