ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « дураком »

Дураком рожденный от дурости не излечится - Не who is born a fool is never cured (<<<) (Английские)
Лучше быть дураком, чем негодяем - Better be a fool than a knave (<<<) (Английские)
Никто не бывает дураком всегда, но время от времени им каждый бывает - No one is a fool always, every one sometimes (<<<) (Английские)
Чем прикидываться дураком, лучше прикидываться умным (<<<) (Абхазские)
Дурак дураком любуется, а мулла - поминальной халвой (<<<) (Азербайджанские)
И скажешь - дураком будешь, и не скажешь - ослом станешь (<<<) (Армянские)
Лучше с умным камни таскать, чем с дураком пировать (<<<) (Армянские)
Свяжись с дураком, сам дурак будешь (<<<) (Армянские)
Тысяча мудрецов не смогут достать камень, брошенный в колодец дураком (<<<) (Армянские)
Пусть ты умен, как колдун, но если у тебя нет денег, то ты дурак дураком (<<<) (Вьетнамские)
Лучше с умным воевать, чем с дураком пировать (<<<) (Грузинские)
Лучше враждовать с умным, чем дружить с дураком (<<<) (Древнеиндийские)
Лучше с умным носить камни, чем с дураком пить пиво (<<<) (Еврейские)
Остерегайся встречи с дураком, если улица неширокая (<<<) (Испанские)
Лучше говорить с умным, чем драться с дураком (<<<) (Китайские)
Ни где так не нужно чувство юмора, как при разговоре с дураком (<<<) (Китайские)
Дурак и в хорошей одежде остается дураком (<<<) (Корейские)
Всадник теряет время с пешим, умный теряет время с дураком (<<<) (Монгольские)
На час ума не станет, а на век дураком прослывешь (<<<) (Монгольские)
Достоинство умного рядом с дураком видно (<<<) (Туркменские)
Дружи с умным - не будешь дураком (<<<) (Украинские)
Лучше с умным в беде, чем с дураком в добре (<<<) (Украинские)
С дураком каши не сваришь: либо пшено не кипит, либо огонь не горит (<<<) (Украинские)
Сколько ни живи, а все дураком умрешь (<<<) (Украинские)

Другие пословицы и поговорки

У кого детей нет, тот не знает, что такое любовь - Не that has no children knows not what love is (<<<) (Английские)
Благотворительность начинается в собственном доме - Charity begins at home (<<<) (Английские)
Любишь меня, так люби и собачку мою (<<<) (Армянские)
Лучше вызывать зависть, чем жалость - Better be envied than pitied (<<<) (Английские)
Хуже всех бед, когда денег нет (<<<) (Испанские)
Кто не ел горькой пищи, тот не знает сладости меда (<<<) (Абазинские)
Полученный подарок лучше, чем обещание подарка - A gift in the hand is better than two promises (<<<) (Английские)
Сердечный сосед лучше дальней родни (<<<) (Армянские)
Щука сама умрет, но зубы останутся (<<<) (Казахские)
Неудачи учат добиваться успеха - Failure teaches success (<<<) (Английские)
Если будешь кормить худой скот, то он тебя отблагодарит маслом, если будешь кормить плохого человека, то рот и голову твою обагрит кровью (<<<) (Каракалпакские)
Чем глупый сторож, лучше умный вор (<<<) (Калмыкские)
О волке молва идёт, а лиса тем временем мир разоряет (<<<) (Армянские)
Старая ворона и камень продолбит (<<<) (Каракалпакские)
Доверяет сало коту (<<<) (Курдские)
Рана, нанесенная мечом, заживает; рана, нанесенная словом, не заживет (<<<) (Курдские)
Нагота прясть учит (<<<) (Арабские)
Лягушка - и та хочет, чтобы её болото было больше всех (<<<) (Абхазские)
Только неудачник идет жаловаться в суд (<<<) (Вьетнамские)
Дважды дает тот, кто скоро дает - Не gives twice who gives in a trice (<<<) (Английские)
Из ничего уха не получится (<<<) (Карельские)
Когда влюбишься - и мартышка красива, когда не любишь - и лотос безобразен (<<<) (Китайские)
Половина правды - опаснейшая ложь (идиш) (<<<) (Еврейские)
Вору нужны ломаные заборы (<<<) (Бенгальские)
Поле - хозяин, человек - гость (<<<) (Китайские)
Все желать, все потерять - All covet, all lose (<<<) (Английские)
Со мной он в ссоре, только с тенью моей дружит (<<<) (Армянские)
И самый длинный день заканчивается - The longest day must have an end (<<<) (Английские)
У красивого все мило, у противного все постыло (<<<) (Корейские)
Дурак растёт без дождя (<<<) (Еврейские)
Одна твоя корова лучше, чем десять соседских (<<<) (Армянские)
На вид сладкий, а на вкус кислый (<<<) (Бурятские)
К волку в гости иди, да пса с собою веди (<<<) (Азербайджанские)
У ягненка от черной овцы хоть пятна, да будут черныем (<<<) (Афганские)
Кто делает добро, тот добро и получает (<<<) (Вьетнамские)
Торговля о восьми ногах, а торговец - о двух (<<<) (Бурятские)
Гром прогремел, молния ударила, а где же дождь (<<<) (Абазинские)
Был козой, стал козлом (<<<) (Арабские)
Чем быть коротким, лучше быть длинным (<<<) (Алтайские)
И старый и малый хорош на своем месте (<<<) (Курдские)
Когда много кормчих, корабль разбивается (<<<) (Китайские)
Страх и любовь несовместимы (<<<) (Индийские)
Есть цветы - наливай вино, нет луны - не поднимайся на башню (<<<) (Китайские)
С помощью кинжала не дружат (<<<) (Армянские)
Рука руку знает (<<<) (Афганские)
В труде греха нет (<<<) (Алтайские)
Крыса не лечит кошку (<<<) (Креольские)
Тяжелый камень - на месте (<<<) (Ассирийские)
На общей лошади все ездят (<<<) (Китайские)
Армия без полководца, что ребенок без матери (<<<) (Корейские)