ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « друг »

Верный друг подобен лекарству от всех болезней - A faithful friend is a medicine of life (<<<) (Английские)
Друг в беде - настоящий друг - A friend in need is a friend indeed (<<<) (Английские)
Друг в нужде - истинный друг (<<<) (Английские)
Когда друг просит, не существует слова "завтра" - When a friend asks there is no tomorrow (<<<) (Английские)
Крайности встречаются друг с другом - Extremes meet (<<<) (Английские)
Кто друг всем, тот никому не друг - A friend to all is a friend to none (<<<) (Английские)
Лучше явный враг, чем фальшивый друг - Better an open enemy than a false friend (<<<) (Английские)
Нахмуренный друг лучше, чем улыбающийся враг - A friends frown is better than a foes smile (<<<) (Английские)
Не всяк тот друг, кто нам слова льстивые говорит - All are not friends that speak us fair (<<<) (Английские)
Тот хороший друг, который о нас за глаза хорошее говорит - Не is a good friend that speaks well of us behind our backs (<<<) (Английские)
Тот, кто друг всем, не является другом никому - A friend to all is a friend to none (<<<) (Английские)
Хороший друг - как близкий родственник - A good friend is my nearest relation (<<<) (Английские)
Хороший друг тот, кто о нас за глаза хорошее говорит - Не is a good friend who speaks well of us behind our backs (<<<) (Английские)
Вол и муха пошли войной друг на друга (<<<) (Абазинские)
Разве сытый и голодный понимают друг друга (<<<) (Абазинские)
Хороший друг лучше плохого брата (<<<) (Абазинские)
Соревнующиеся богатеют, а строящие друг другу козни разоряются (<<<) (Адыгейские)
Лучший друг - мать, лучшая страна - Родина (<<<) (Азербайджанские)
Кони узнают друг друга ржаньем, человек сближается словом (<<<) (Алтайские)
Прежде чем занять у друга деньги, подумай, что тебе нужнее: друг или деньги. (<<<) (Американские)
Враг человека – его глупость, а друг – его разум! (<<<) (Арабские)
Враг человека - его глупость, друг человека - его ум (<<<) (Арабские)
Друг отца – дядя для ребенка (<<<) (Арабские)
Друг твой – твоя стрела. Ошибается и попадает (<<<) (Арабские)
Друг тебе тот, кого ты любишь, пусть даже он похож на медведя (<<<) (Арабские)
Житель Шама иракцу не друг (<<<) (Арабские)
Люди будут в благе, пока они будут отличаться друг от друга (<<<) (Арабские)
Надо посоветоваться (разобраться) прежде чем враждовать друг с другом (<<<) (Арабские)
Он и пустота – равны друг другу (<<<) (Арабские)
Он и пустыня – равны друг другу (<<<) (Арабские)
Если ослов привязать рядом, то они усвоят нрав друг друга (<<<) (Армянские)
Кичливые друг другу не нравятся (<<<) (Армянские)
Недруг поддакивает, а друг спорит (<<<) (Армянские)
Один лживый друг опаснее тысячи врагов (<<<) (Армянские)
Они так близки друг к дружке, что положишь между ними яйца - сварятся (<<<) (Армянские)
Свой своему поневоле друг (<<<) (Армянские)
Скажи, кто твой друг, и я скажу, кто ты (<<<) (Армянские)
Старый друг не станет врагом, а старый враг - другом (<<<) (Армянские)
Двое убьют друг друга, если между ними не станет третий (<<<) (Афганские)
Видел раз - знакомый; видел два - товарищ; видел три - друг (<<<) (Башкирские)
Друг поддерживает дух (<<<) (Башкирские)
От правдивого слова и друг отворачивается (<<<) (Бенгальские)
Сердцем друг к другу рвутся, пока вместе остаются (<<<) (Бенгальские)
Беседовать друг с другом не могут умный и дурак, бодаться не могут верблюд и коза (<<<) (Бурятские)
Друг с другом говорить не могут сидящий на верблюде и пешеход (<<<) (Бурятские)
Старый друг лучше новых двух (<<<) (Бурятские)
Хороший друг крепче каменной стены, а хороший конь быстрее сокола (<<<) (Бурятские)
Хоть и далеки будут друг от друга два человека, они сойдутся, а два дерева, хоть и близки будут друг к другу, не сойдутся (<<<) (Бурятские)
Каков ты сам, таков и друг (<<<) (Даргинские)
Лучше умный враг, чем глупый друг (<<<) (Древнеиндийские)
Не победить сильным слабых, если те держатся вместе; не страшен ураган кустам, что растут близко друг к другу (<<<) (Древнеиндийские)
Пройдет время, и друг станет врагом, а враг - другом (<<<) (Древнеиндийские)
Один друг в беде лучше, чем сто на гулянке (<<<) (Еврейские)
Хороший друг хорош во всем, на этом свете и на том (<<<) (Еврейские)
Маленький огонь - друг, а большой - враг (<<<) (Индонезийские)
Если тебе не по себе, думай, что твой друг умирает (<<<) (Иранские)
Помирает супруг, а уж в дверях друг (<<<) (Испанские)
Собаки, которые не находят, кого укусить, кусают друг друга (<<<) (Испанские)
Если мил друг, и десять вёрст - не крюк (<<<) (Карельские)
Если два дромадера начнут тереться друг о друга, то между ними погибнет черная муха (<<<) (Киргизские)
С другом друг бранится - недруг веселится (<<<) (Киргизские)
Ярость - враг, ум - друг (<<<) (Киргизские)
Идущие вместе по дороге любят друг друга, занимающиеся одним делом завидуют друг другу (<<<) (Китайские)
Настоящий друг лучше строгого учителя (<<<) (Китайские)
Коза поймала лягушку (говорят о двух не подходящих друг к другу людях - несчастливых супругах или родителях и детях) (<<<) (Козийские)
Апельсин и лимон не выносят друг друга (<<<) (Креольские)
Друг сегодня - враг завтра (<<<) (Креольские)
Зубы и язык должны прижаться друг к другу (<<<) (Креольские)
Сплетник - старый друг дома (<<<) (Креольские)
Враг заставляет смеяться, а друг - плакать (<<<) (Лакские)
Враг смотрит на ноги, а друг - в лицо (<<<) (Лакские)
Друг сделал - телу легче, сам сделал - душе легче (<<<) (Лезгинские)
Два ворона удивляются черноте друг друга (<<<) (Монгольские)
Друг лучше, который постарее, дэли - который поновее (<<<) (Монгольские)
Не всякий, кто смеется, - друг, не всякий, кто сердится, - враг (<<<) (Монгольские)
Неверный друг хуже врага (<<<) (Монгольские)
Ненадежный друг хуже явного врага (<<<) (Монгольские)
Муж с женой ругаются - друг друга учат (<<<) (Мордовские)
Два петуха на одном навозе не терпят друг друга (<<<) (Немецкие)
Друг рядом лучше, чем два или три вдалеке (<<<) (Немецкие)
Начало и конец протягивают друг другу руки - Anfang und Ende reichen einander die Hände (<<<) (Немецкие)
Они похожи друг на друга, как одно яйцо на другое - Sie gleichen einander wie ein Ei dem andern (<<<) (Немецкие)
Друг тот, кто заставляет плакать, а враг - тот, кто смешит (<<<) (Неегские)
На вопрос, кто друг, кто нет, в трудный час найдешь ответ (<<<) (Неегские)
Роза друг шипа (<<<) (Неегские)
Ценим тобою друг иль не ценим, ты понимаешь вдруг, расставшись с ним (<<<) (Неегские)
Леопард и коза не любят друг друга (<<<) (Ньянгские)
Не отличаются друг от друга лживый рот и правдивый рот (<<<) (Ньянгские)
Друг ближе брата (<<<) (Овамбоские)
Люди не похожи друг на друга, не то, что цесарки или перепела (<<<) (Овамбоские)
Друг вождя - сам вождь (<<<) (Окоские)
Два глаза весь мир видят, а друг друга - никогда (<<<) (Осетинские)
Две росинки - и те друг на друга не похожи (<<<) (Осетинские)
Один смеется над собой, двое - друг над другом, трое - над кем-нибудь (<<<) (Осетинские)
Животные из одного крааля ищут друг друга (<<<) (Педийские)
Торговцы не любят друг друга (<<<) (Педийские)
Болезнь врагу не выдай вдруг, от друга скрой недуг: пусть не обрадуется враг, не огорчится друг (<<<) (Персидские)
Истинный друг помогает во всяком добром деле и удерживает от злого (<<<) (Персидские)
Плохой друг, как тень: когда солнце - он рядом, когда хмуро - исчезает (<<<) (Персидские)
Пусть будет новым всё, что есть вокруг, пусть будет исключеньем старый друг (<<<) (Персидские)
Вороне розы ни к чему - ей нюхать недосуг, ворона, может, потому и соловью не друг (<<<) (Таджикские)
Добро со злом, как друг с врагом, не уживутся вместе, все существует на своем определенном месте (<<<) (Таджикские)
Друг не всегда бывает тот хорош, который правдою твою считает ложь (<<<) (Таджикские)
Нам, чем жестокосердый брат, друг добрый ближе во сто крат (<<<) (Таджикские)
Храбрый узнается на войне, мудрый - в гневе, друг - в нужде (<<<) (Таджикские)
Лучше хороший друг, чем плохая родня (<<<) (Тувинские)
Верный друг лучше родича (<<<) (Турецкие)
Если два кувшина ударятся друг о друга, один из них разобьется (<<<) (Турецкие)
Люди друг на друга похожи, да характеры у всех разные (<<<) (Турецкие)
Подойдешь спереди - друг, подойдешь сзади - враг (<<<) (Турецкие)
Друг другом, но счет счетом (<<<) (Туркменские)
Животные узнают друг друга чутьем, люди - расспросами (<<<) (Туркменские)
Опирающиеся друг на друга не упадут (<<<) (Туркменские)
Старый друг не сделается врагом (<<<) (Туркменские)
Гнев - враг, разум - друг (<<<) (Узбекские)
Друг в лицо смотрит, а враг - вослед (<<<) (Узбекские)
Предавший друг опять другом не будет (<<<) (Уйгурские)
Не тот друг, что ластится, а тот, что печалится (<<<) (Украинские)
Не тот друг, что медом мажет, а тот друг, что правду скажет (<<<) (Украинские)
Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты (<<<) (Украинские)
Хороший друг - самый большой клад (<<<) (Украинские)
Гнев - не друг и не советчик (<<<) (Французские)
Кто тебе уже не друг - тот им и не был (<<<) (Французские)
Лучше близкий друг, чем дальний родственник (<<<) (Французские)
Лучше умный враг, чем неумный друг (<<<) (Французские)
Один друг лучше ста священников (<<<) (Французские)
Два обманщика находят друг друга (<<<) (Хайяские)
Друг из далекого края подобен сооруженной крепости (<<<) (Чеченские)
Друг лучше старый, а шуба - новая (<<<) (Чеченские)
Понимающий друг считается братом (<<<) (Чеченские)
Вода и огонь друг с другом не спорят (<<<) (Эвейские)
Близкие духом тянутся друг к другу (<<<) (Японские)
Дракон и тигр бьются друг с другом (<<<) (Японские)
Друг в беде - истинный друг (<<<) (Японские)
Друзья по несчастью друг друга жалеют (<<<) (Японские)
Муж и жена похожи друг на друга (<<<) (Японские)
Предмет и тень сочувствуют друг другу (<<<) (Японские)
Спор дракона с тигром; дракон и тигр бьются друг с другом (<<<) (Японские)
Страдающие одной и той же болезнью сочувствуют друг другу (<<<) (Японские)
Фальшивый друг опаснее открытого врага (<<<) (Японские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Не всякую правду следует произносить вслух - All truths are not to be told (<<<) (Английские)
Одна рубаха - живешь без страха (<<<) (Испанские)
Сухо в глотке - не спеть и нотки (<<<) (Испанские)
Каковы предки, таковы и потомки (<<<) (Азербайджанские)
Встретит человека - говорит как человек, встретит черта - говорит как черт (<<<) (Китайские)
Тот, кто причинит тебе зло, никогда тебе этого не простит - Не that does you an ill turn will never forgive you (<<<) (Английские)
Ручеек превратился в речку (<<<) (Индонезийские)
Вино внутрь, правда наружу - Wine is in, truth is out (<<<) (Английские)
Коня нет, зато кнут есть (<<<) (Бенгальские)
Принес голову царя (<<<) (Арабские)
Кто плохо относится к самому себе, тот будет так же относиться к другим (<<<) (Арабские)
Где пройти нельзя, любовь и ползком проберется - Love will creep where it may not go (<<<) (Английские)
Совет голове вреда не принесет - Counsel breaks not the head (<<<) (Английские)
Лучше зажечь свечу, чем жаловаться на темень (<<<) (Китайские)
Укравший иголку украдет и вола (<<<) (Корейские)
Если судьба - встретишься, нет - разминешься (<<<) (Китайские)
Нож корову освежевал, а на хвосте сломался (<<<) (Дигорские)
Тянулась лягушка, чтобы как змея длинной стать, - и лопнула (<<<) (Даргинские)
У своих дверей всякий пес храбр - Every dog is valiant at his own door (<<<) (Английские)
Две вещи ценятся только тогда, когда их не имеешь: молодость и здоровье (<<<) (Арабские)
По крыльям и летай (<<<) (Лакские)
Хороши дела завершенные (<<<) (Арабские)
Нищим выбирать не приходится - Beggars cannot be choosers (<<<) (Английские)
Сам не съем и другим не дам, пусть лучше в шкафу протухнет (<<<) (Армянские)
Воруя сметану, кошка закрывает глаза - The cat shuts its eyes when stealing cream (<<<) (Английские)
Более долгий, чем день разлуки; … чем месяц поста; … чем год засухи (<<<) (Арабские)
Промокший под дождем росы не боится (<<<) (Китайские)
Не умрешь - рая не увидишь (<<<) (Древнеиндийские)
И церковь, и мечеть посещает (<<<) (Курдские)
Без ветра и листья не колышутся (<<<) (Армянские)
Скупой скорее попадет в ад, чем плохой человек - в рай (идиш) (<<<) (Еврейские)
На ветвях яблони алыче не зреть (<<<) (Азербайджанские)
Забота убила кошку - Care killed the cat (<<<) (Английские)
Молоко сывороткой не заменить (<<<) (Бенгальские)
Не водишься с бонзами, не знаешь молитв - и черт тебе не враг (<<<) (Вьетнамские)
Слово без крыльев, а летает (<<<) (Вьетнамские)
Доверить ослу виноградники (<<<) (Индийские)
Никто не хочет стариться, все хотят долго жить на свете (<<<) (Креольские)
Злые быстро стареют (<<<) (Индонезийские)
Умному и слова довольно (<<<) (Английские)
Змея пугается лягушки, а лягушка - змеи (<<<) (Бенгальские)
Львы и тигры и те муравьёв боятся (<<<) (Кабардинские)
Накопление богатства - бремя тягот, а потеря его - огонь сожаленья (<<<) (Курдские)
Плюнешь вверх - попадешь в лицо, плюнешь в низ - в бороду (<<<) (Армянские)
Чистить да натирать - красоту не наведешь, держать да привязывать - любовь не заслужишь (<<<) (Бенгальские)
Куда веточка гнется, туда и дерево клонится - Just as the twig is bent, the tree is inclined (<<<) (Английские)
Изношенный шёлк не годится даже на ослиное седло (<<<) (Афганские)
Не насвистывай, пока из леса не выбрался - Dont whistle until you are out of the wood (<<<) (Английские)
Где Андрей да Назар, там целый базар (<<<) (Белорусские)
Учись смолоду — под старость не будешь знать голоду (<<<) (Белорусские)