ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « догоняет »

Кто не спешит, тот и на телеге догоняет зайца (<<<) (Киргизские)

Другие пословицы и поговорки

Когда ты сыт, и жир белого быка жёсток, когда ты голоден, и рога изюбра мягки (<<<) (Бурятские)
О волке помолвка, а волк и тут (<<<) (Армянские)
Оправдания всегда перемешаны с ложью! (<<<) (Арабские)
Под потолком окорока, а голодней бедняка (<<<) (Испанские)
Лучше уметь слушать, чем говорить (<<<) (Китайские)
Не суди ежа строго, и он от Бога (<<<) (Испанские)
Тысяча неправд не стоит одной правды (<<<) (Армянские)
Всяка радость в сладость (<<<) (Испанские)
Змея только шкуру меняет, но сердце - никогда (<<<) (Армянские)
Великие дела живут вечно - Great deeds live (<<<) (Английские)
Что умному навек, то глупому ненадолго (<<<) (Китайские)
Каждая семья имеет скелет в шкафу - Every family has a skeleton in the cupboard (<<<) (Английские)
Ястреб всегда принимает сторону орла (<<<) (Корейские)
Черный бык шкуру не сменит (<<<) (Курдские)
Что земля даёт, то и берёт (<<<) (Курдские)
Без плача и рева не вырастит (<<<) (Бурятские)
Принимай вещи такими, какие они есть - Take things as you find them (<<<) (Английские)
Гость не любит гостя, а хозяин дома - обоих (<<<) (Даргинские)
Дураки бывают удачливы - Fools have fortune (<<<) (Английские)
Общественное положение меняет характер человека - Honours change manners (<<<) (Английские)
Человека не будет, а имя его сохранится (<<<) (Карельские)
Что трезвый скрывает, то пьяный рассказывает - What soberness conceals, drunkenness reveals (<<<) (Английские)
Дом вороны найдешь по карканью (<<<) (Аварские)
Неплачущему ребёнку молока не будет (<<<) (Курдские)
Лучше хорошо поступить, чем хорошо сказать - Better to do well than to say well (<<<) (Английские)
Горсть превращается в гору, капля - в море (<<<) (Индонезийские)
Не спеши ненавидеть человека, если он доставил тебе неприятность в первый раз - Hate not at the first harm (<<<) (Английские)
Пристать, как пиявка (<<<) (Английские)
Богатый не знает трудностей бедного, сытый - мучений голодного (<<<) (Китайские)
Лошадей с оленьей головой не бывает (<<<) (Китайские)
Огонь с водой не уживаются (<<<) (Афганские)
Не суди о мужчине по виду, а о табаке по цвету (<<<) (Курдские)
Ноги ходят, но глаза опережают их (<<<) (Креольские)
В своей норке и мышь храбра (<<<) (Адыгейские)
Лучше хорошо уйти, чем хорошо прийти (<<<) (Китайские)
От большого дерева большие щепки летят (<<<) (Грузинские)
Даже верблюд один раз в год веселится (<<<) (Адыгейские)
Жирный суп - без пара, человек степенный - без гнева (<<<) (Бурятские)
Неправда безосновательна (<<<) (Арабские)
Неудачника и на верблюде собака укусит (<<<) (Армянские)
С корнями вражда, а с листьями дружба (<<<) (Древнеиндийские)
Без длинных дорог - кто знает, хорош ли конь (<<<) (Вьетнамские)
Трава на своем дворе - горька (<<<) (Курдские)
Ложь - не правда, уксус - не мёд (<<<) (Азербайджанские)
За правду можно упрекнуть, но стыда она не вызывает - Truth can be blamed, but cannot be shamed (<<<) (Английские)
Кто даёт луковицу, возьмет головку чеснока (<<<) (Арабские)
Не играй постоянно на одной и той же струне - Harp not for ever on the same string (<<<) (Английские)
Одна мышь семь кувшинов опоганит (<<<) (Армянские)
Плохой работник с инструментами не в ладу - A bad workman quarrels with his tools (<<<) (Английские)
Слоны дерутся, а пеландук ноги протягивает (<<<) (Индонезийские)