ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « добродетель »

Добродетель сама по себе награда - Virtue is its own reward (<<<) (Английские)
Красота умирает, а добродетель живет вечно - Virtue lives when beauty dies (<<<) (Английские)
Терпение - это добродетель - Patience is a virtue (<<<) (Английские)
Когда Бог хочет обнаружить чью-либо скрытую добродетель, он обращает на нее язык завистника (<<<) (Арабские)
Грех и добродетель - родные братья (<<<) (Бурятские)
Богатство - цель глупца, добродетель - мудрого (<<<) (Древнеиндийские)
Добродетель сама себе награда, а наказание порока - сам порок (др. еврейская) (<<<) (Еврейские)
Кормить осла - грех, а не добродетель (<<<) (Индийские)
Если у женщины нет таланта - это уже добродетель (<<<) (Китайские)
Красота проходит, добродетель остается - Schönheit vergeht, Tugend besteht (<<<) (Немецкие)
Терпение есть добродетель умных людей; дураки не имеют его (<<<) (Неегские)
Истинная добродетель не нуждается в слове (<<<) (Таджикские)
Добродетель сама себе награда, а наказание порока - сам порок (<<<) (Яксайские)
Добродетель вознаграждается (<<<) (Японские)
Добродетель не бывает одинокой (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Есть цветы - наливай вино, нет луны - не поднимайся на башню (<<<) (Китайские)
Сон и мечта – брат и сестра! (<<<) (Арабские)
И у стены есть уши (<<<) (Армянские)
Если до завтрака смеешься, то перед ужином поплачешь - If you laugh before breakfast, youll cry before supper (<<<) (Английские)
Хитрец всегда оказывается слугой простака (<<<) (Корейские)
Разломанный хлеб не склеишь (<<<) (Армянские)
Лучше своя сорная трава, чем привозная пшеница (<<<) (Арабские)
С хорошо привешенным языком (<<<) (Бурятские)
Хорошего здания не бывает без хорошего фундамента - No good building without good foundation (<<<) (Английские)
Шутливость уничтожает авторитет (<<<) (Арабские)
Умные учатся на чужих ошибках, а дураки на своих - Wise men learn by other mens mistakes; fools by their own (<<<) (Английские)
Уклончивые речи (намеки) избавляют ото лжи! (<<<) (Арабские)
Поесть и гнилой рыбы нет, а на руках алмазные перстни (<<<) (Бенгальские)
Гость без приглашения не дождется уважения (<<<) (Армянские)
Каждую эпоху были (достойные) мужчины (<<<) (Арабские)
Длинный язык сокращает жизнь (<<<) (Арабские)
Если в молодости ты остряк, то в старости будешь брюзга (<<<) (Киргизские)
Ворон у ворона глаз унес (<<<) (Армянские)
Обычай - наказание для умных и предмет поклонения для дураков - Custom is the plague of wise men and the idol of fools (<<<) (Английские)
На смирного осла двое садятся (<<<) (Азербайджанские)
Лицом некрасив, да сердцем добр (<<<) (Вьетнамские)
Если даже хорошие пловцы тонут, то что же говорить о нас, не умеющих плавать (<<<) (Дуальские)
Если крыша протекает, то и дождь идет (<<<) (Китайские)
Ни жены, ни белья не выбирай при свете свечи (<<<) (Английские)
Собака в своей конуре сильна (<<<) (Башкирские)
Самолюб всякому не люб (<<<) (Армянские)
На добро отвечать добром - дело каждого, на зло добром - дело отважного (<<<) (Армянские)
Находясь на корабле, не спорь с корабельщиком (<<<) (Аварские)
Сам одет в тряпье, да сердце в парче (<<<) (Арабские)
Более вонючий, чем запах носков (<<<) (Арабские)
Руки работают - зубы жуют, руки отдыхают - зубы без дела (<<<) (Вьетнамские)
Лежавшее рядом с золотом похоже на золото, лежавшее рядом с яшмой похоже на яшму (<<<) (Китайские)
Старший тебя одним днем может быть умнее на год (<<<) (Арабские)
В Поднебесной нет трудных дел, надо только, чтоб были люди с головой (<<<) (Китайские)
Кабана не везут в Англию даром (<<<) (Креольские)
Плохие слова распространяются по вершинам деревьев (<<<) (Бурятские)
Обман родит обман (<<<) (Кабардинские)
Между словом и делом - горы и ущелья (<<<) (Армянские)
Кто ел сладкое, съест и горькое (<<<) (Креольские)
Половник дорог к обеду (<<<) (Азербайджанские)
Нет седла без стремян, нет письма без правил (<<<) (Бурятские)
Пчела делает мед, но не ест его, ласточка вьет гнездо, но не живет в нем (<<<) (Вьетнамские)
Более острый слух, чем у змеи; … чем у ящерицы; … чем у ежа; … чем у дикобраза; … чем у эха; … чем у птенца орла (<<<) (Арабские)
Пока один абрикос поспеет, сто неспелых осыплются (<<<) (Ассирийские)
Одна нога лучше, чем два костыля - One foot is better than two crutches (<<<) (Английские)
Сесть на снег голышом (<<<) (Бурятские)
Счастливый тот, кто учится на ошибках других (<<<) (Арабские)
Никогда ничего не делай наполовину - Never do things by halves (<<<) (Английские)
Лучше славная смерть, чем постыдная жизнь - Better a glorious death than a shameful life (<<<) (Английские)
Еще не научился ходить, а уже хочет бегать (<<<) (Китайские)