ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « дыма »

Не бывает дыма без огня - There is no smoke without fire (<<<) (Английские)
Без огня нет и дыма (<<<) (Абазинские)
Без огня не бывает дыма (<<<) (Армянские)
Больше дыма, чем шашлыка (<<<) (Армянские)
Ни огня без дыма, ни дыма без огня (<<<) (Армянские)
Шашлык не ели, но ослепли от дыма (<<<) (Армянские)
Бежал от дыма, да попал в огонь (<<<) (Бурятские)
Если нет огня, дыма не будет (<<<) (Бурятские)
Нет дыма без огня (<<<) (Бурятские)
Огонь без дыма не бывает, топор без обуха не бывает (<<<) (Бурятские)
От гнилых дров дыма много, а от расхлябанной телеги скрипу много (<<<) (Бурятские)
Язык без костей, огонь кремня - без дыма (<<<) (Бурятские)
Дыма без огня не бывает (<<<) (Вьетнамские)
Когда зажигаешь много ароматических палочек, бывает много дыма; когда много говоришь - много ошибаешься (<<<) (Вьетнамские)
Не бросайся в пламя ради того, чтобы избавиться от дыма (<<<) (Курдские)
Без огня дыма не бывает (<<<) (Марийские)
Искра дыма не дает (<<<) (Монгольские)
Нет огня без дыма, умные люди тоже ошибаются - Kein Feuer ohne Rauch, kluge Leute fehlen auch (<<<) (Немецкие)
Плох тот кузнец, который боится дыма (<<<) (Немецкие)
Бежал от дыма и упал в огонь (<<<) (Русские)
Избегая дыма, попадешь в огонь (<<<) (Турецкие)
Много дыма, а мало нажарено (<<<) (Турецкие)
Не хочешь страдать от дыма - не разжигай огня (<<<) (Турецкие)
Часто бросаются в огонь, чтобы избегнуть дыма (<<<) (Турецкие)
В сердце есть огонь, но нет дыма (<<<) (Удмурдские)
Дыма без огня не бывает, а джигита - без греха (<<<) (Узбекские)
Где огня нет, там и дыма нет (<<<) (Украинские)
Где нет огня, дыма не бывает (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Более чужой, чем ворона (<<<) (Арабские)
Если для матери сделаешь яичницу даже на своей ладони, и тогда у нее будешь в долгу (<<<) (Армянские)
Дерево у воды быстро растет, но и быстро стареет (<<<) (Армянские)
Голова, как у слона, а хвостик - мышиный (<<<) (Вьетнамские)
Глаз хозяйский для коня много лучше ячменя (<<<) (Испанские)
Отвратительнее колоквинта (<<<) (Арабские)
Уничтожив девятьсот мышей, кошка отправилась для паломничества в Мекку (<<<) (Древнеиндийские)
Осторожность - мать безопасности - Caution is the parent of safety (<<<) (Английские)
Будет зима - будет и лето (<<<) (Армянские)
Медленная река бывает глубокой (<<<) (Креольские)
Вино входит - слова выходят (<<<) (Вьетнамские)
Бедняк нуждается в хлебе, а богач - во всём (<<<) (Армянские)
Пусть в лохмотьях, да человек (<<<) (Армянские)
Отвратительнее, чем ат-талья (<<<) (Арабские)
Если набросать в Ганг грязи, величие его не уменьшится (<<<) (Бенгальские)
Думающий о будущем - мудрец, чинящий старье - искусник (<<<) (Калмыкские)
Вор для вора - засада (<<<) (Армянские)
По длине одеяла протягивай и ноги - Stretch your legs according to the coverlet (<<<) (Английские)
Не скроется тот, кто управляет верблюдом (<<<) (Арабские)
Злой и тот, кто добр только для себя (<<<) (Грузинские)
Один чесоточный теленок позорит все стадо (<<<) (Армянские)
Спасаясь от дождя, в воду прыгать (<<<) (Бенгальские)
Дверь долга всегда открыта (<<<) (Армянские)
Выше солнышка не поднимешься, ниже земли не упадешь (<<<) (Карельские)
Раб тот, у кого нет рабов (<<<) (Арабские)
Глаза - зеркало души - The eye is the mirror of the soul (<<<) (Английские)
Дерево узнают по плодам (<<<) (Индийские)
Просил об одном, а получил втрое больше (<<<) (Вьетнамские)
В деревне десять домов, а старост - двенадцать (<<<) (Курдские)
Когда дрова горят, тогда и кашу варят (<<<) (Армянские)
Темно, хоть глаза закрой (<<<) (Бурятские)
Беспокойся о том, что надо купить, а не о том, что надо продать (<<<) (Арабские)
Кто не спешит, тот и на телеге догоняет зайца (<<<) (Киргизские)
Язык острее клинка (<<<) (Казахские)
Последняя соломинка ломает спину верблюда - The last straw breaks the camels back (<<<) (Английские)
Сын волка не перевоспитывается (<<<) (Египетские)
Мало помалу миска станет полной (Копейка рубль бережёт) (<<<) (Еврейские)
Дали ему ерес, а он еще поклажу просит (<<<) (Армянские)
Долгий огонь сталь закаляет (<<<) (Китайские)
На яйцо без трещин муха не сядет (<<<) (Китайские)
Жизнь на чужбине сама научит (<<<) (Арабские)
Одного вола дважды не освежуешь - You cannot flay the same ox twice (<<<) (Английские)
Деньги легко собрать, хороший дом трудно найти (<<<) (Китайские)
Привычка становится натурой (<<<) (Индийские)
Драчливый петух не бывает жирным (<<<) (Армянские)
Без повода и пословица не говорится (<<<) (Китайские)
Глубина - в море, а мудрость - у учёного (<<<) (Бурятские)
Не имей сто динаров, имей двух родственников (<<<) (Армянские)
Никто не назовет свой тан кислым (<<<) (Армянские)
Челюсть сильнее бороды (<<<) (Креольские)