ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « детеныш »

Детеныш мыши грызет мешок, детеныш волка дерет овцу (<<<) (Аварские)
Детеныш утки уже в яйце знает воду (<<<) (Аварские)
В глазах совы её детеныш красивее павлина (<<<) (Азербайджанские)
Даже если мартышка родит детеныша от бабуина, это будет мартышкин детеныш (<<<) (Креольские)
Не бывает так, чтобы детеныш выдры не умел плавать (<<<) (Лакские)
В конце концов детеныш волка обратится в волка (<<<) (Неегские)
Детеныш леопарда может научить свою мать (<<<) (Овамбоские)
Для лягушки ее детеныш - луч солнца (<<<) (Осетинские)
Не презирай слабого детеныша: быть может, это детеныш льва (<<<) (Таджикские)
Детеныш лягушки - лягушка (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Осленок всегда бежит впереди матери (<<<) (Армянские)
За женщиной и огнем следи ночью и днем (<<<) (Испанские)
Богатство не приходит мгновенно (<<<) (Креольские)
Обмен - не грабеж - Exchange is no robbery (<<<) (Английские)
Не вступай в спор с неравным (<<<) (Курдские)
Кто ищет, тот находит желанное или часть его (<<<) (Арабские)
Волки держатся поближе к волкам, косули - к косулям (<<<) (Корейские)
Старый верблюд не подведет (<<<) (Арабские)
Кто хочет съесть фрукт, должен влезть на дерево - Не that would eat the fruit must climb the tree (<<<) (Английские)
Глухому выстрелы нипочем (<<<) (Вьетнамские)
Дурное не одолеет хорошего (<<<) (Китайские)
И на старуху бывает проруха (<<<) (Армянские)
Жену и лошадь не одалживают (<<<) (Еврейские)
Не бойся, что дом тесен, - бойся, что сердце тесно (<<<) (Вьетнамские)
Наемные солдаты не слишком усердно стреляют (<<<) (Арабские)
Всё та же вода, та же водяная мельница (<<<) (Армянские)
На своем месте и утка повелитель (<<<) (Индонезийские)
Утопающему кажется, что соломинка может его спасти (<<<) (Индийские)
Ему говорят: сними папаху, а он норовит голову снять (<<<) (Лакские)
Слепой хромого на руках таскает (<<<) (Бурятские)
Слово без ног, а проходит тысячи ли (<<<) (Корейские)
Маленькую собачку за щенка принимают, а худощавый человек за юношу сходит (<<<) (Бурятские)
Когда у змеи вырастут рога, у черепах - усы, а у водяной ящерицы - грива (<<<) (Китайские)
Глупец всегда гордец (<<<) (Еврейские)
Если даешь - не бойся, берешь - не стыдись (<<<) (Армянские)
Ворон ворону глаз не выклюет - Crows do not pick crows eyes (<<<) (Английские)
Когда феникс садится на насест - он делает это хуже, чем курица (<<<) (Китайские)
Кто служит людям, тот будет окружен заботой (<<<) (Арабские)
Скорее на вереске вырастут ракушки, чем священник и мельник о своей выгоде позабудут (<<<) (Английские)
Бывает, что промолчать лучше, чем сказать (<<<) (Курдские)
Открытая дверь и святого в искушение введет - An open door may tempt a saint (<<<) (Английские)
Что говорит - не думает, а что думает, не говорит (<<<) (Еврейские)
Потаскуха сегодня, а завтра сводня (<<<) (Испанские)
Чем больше думаешь о себе, тем меньше тебя любят (<<<) (Еврейские)
Слово богатого - что звонок, а бедного - что хлопок (<<<) (Армянские)
После дождя наступает ясная погода - After rain comes fair weather (<<<) (Английские)
Если тебя встретили, зарезав барана, ты встречай их, забив быка (<<<) (Бурятские)
Кто много работает, бывает голодным, а кто много болтает, бывает сытым (<<<) (Вьетнамские)
Что посеешь, то и пожнёшь (<<<) (Азербайджанские)
Один глупец сказал слово, а сорок мудрых не могли ответить (<<<) (Армянские)
Неприятности случаются и в самых благополучных семьях - Accidents will happen in the best regulated families (<<<) (Английские)
Ты не из моих людей (<<<) (Арабские)
Дураки рвутся туда, куда ангелы боятся ступить - Fools rush in where angels fear to tread (<<<) (Английские)
Работы всегда больше у себя, а еды - у других (<<<) (Корейские)
Славнее противоядия; … сына евнуха; … мозга комара; … небесного орла (<<<) (Арабские)
Медленно, но верно - Slow but sure (<<<) (Английские)
Без мужа голова не покрыта, без жены дом не крыт (<<<) (Армянские)
Во рту сладко-сладко, а на сердце - зубчатый серп (<<<) (Китайские)
Выпить винараз - хорошо, два - достаточно, три - горе (<<<) (Армянские)
Дружба глупца утомительна (<<<) (Арабские)