ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « денег »

Без пчел не получишь меда; без работы не получишь денег - No bees, no honey; no work, no money (<<<) (Английские)
Кто не умеет беречь грошик, тот вообще не будет иметь денег - Who will not keep a penny never shall have any (<<<) (Английские)
У кого нет денег, тому и кошелек ни к чему - Не that has no money needs no purse (<<<) (Английские)
Человек с аристократическими замашками, но без денег, хуже, чем попрошайка - Gentility without ability is worse than plain beggary (<<<) (Английские)
Без денег, будь ты хоть женихом на свадьбе, никто на тебя не посмотрит (<<<) (Армянские)
Время дороже денег (<<<) (Армянские)
И горы денег боятся (<<<) (Армянские)
Лучше быть без денег, чем без сердца (<<<) (Армянские)
С деньгами - ага, без денег - слуга (<<<) (Армянские)
У кого деньги есть - ума нет, у кого ум есть - денег нет (<<<) (Армянские)
Ради денег и мулла выйдет из мечети (<<<) (Ассирийские)
Кто надеется на соседа, остается без пищи, кто надеется на других, остается без денег (<<<) (Бурятские)
Еще денег не нажил, а воров уже боится (<<<) (Вьетнамские)
Когда болеешь - жаль себя, а поправишься - жаль истраченных денег (<<<) (Вьетнамские)
Пусть ты умен, как колдун, но если у тебя нет денег, то ты дурак дураком (<<<) (Вьетнамские)
Денег нет, так нет, а есть, так есть, бедность - не порок, но и не честь (<<<) (Еврейские)
Обещать и любить денег не стоит (<<<) (Еврейские)
Хорошая ложь иногда тоже стоит денег (<<<) (Еврейские)
Часы лучше наличных денег, наличные деньги уходят, а часы отстают (<<<) (Еврейские)
Для парада денег надо (<<<) (Испанские)
Души в тебе не чаю, а денег не обещаю (<<<) (Испанские)
Там, где денег груда, не дружба, а остуда (<<<) (Испанские)
Хуже всех бед, когда денег нет (<<<) (Испанские)
Желания человека поднимаются выше неба - чем больше денег, тем больше их любят (<<<) (Китайские)
Дети в доме дороже денег (<<<) (Креольские)
Не деньги работают ради человека, а человек ради денег (<<<) (Креольские)
Слово дороже денег (<<<) (Марийские)
Человек без денег - как цветы без запаха (<<<) (Малаяльские)
Знания дороже денег (<<<) (Мордовские)
Хорошее слово дороже денег (<<<) (Мордовские)
Спрос денег не стоит (<<<) (Немецкие)
Удастся денег накопить - мы стонем от забот: мысль, как бы деньги сохранить, жить нам не даёт (<<<) (Персидские)
Без денег сон крепче (<<<) (Русские)
Хоть денег ни гроша, да походка хороша (<<<) (Русские)
Денег много - хижина тесна стала, некрасива прежняя жена стала (<<<) (Таджикские)
Мать денег - копейка (<<<) (Узбекские)
Беда с деньгами - беда и без денег (<<<) (Украинские)
Денег - и карман не сходится (<<<) (Украинские)
Совести меньше - денег больше (<<<) (Украинские)
У скупого чем больше денег, тем больше горя (<<<) (Украинские)
Хоть в голове пусто, лишь бы денег густо (<<<) (Украинские)
Человек без денег, как птица без крыльев (<<<) (Украинские)
Даже лик Будды блестит от денег (<<<) (Японские)
Распутство лишает и денег и сил (<<<) (Японские)
Спросить - денег не платить (<<<) (Японские)
Человек без денег, что лодка без паруса (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Когда мы одолели одну горную вершину, появилась другая (<<<) (Арабские)
Когда меда добавишь, все становится сладким (<<<) (Вьетнамские)
Твоя погибель - моя погибель, твое спасение - моё спасение (<<<) (Кабардинские)
Один катышек овечьего помета испортит целый бурдюк масла (<<<) (Киргизские)
Вкусы различаются - Tastes differ (<<<) (Английские)
Много дыму, а мало пылу (<<<) (Армянские)
Появится богатырь - появится и крылатый конь (<<<) (Корейские)
Не хвали хлеб, который еще не вынули из печи (<<<) (Датские)
Муха, которая не оставляет покойника, вместе с ним пойдет в землю (<<<) (Креольские)
Из слов плова не сваришь, нужны рис и масло (<<<) (Армянские)
Один ум хорошо, а много - лучше (<<<) (Бурятские)
Дыму без огня не бывает (<<<) (Армянские)
Иной пляшет, иной плачет (<<<) (Армянские)
Слабее клопа; … комара; … мотылька; … стекла (<<<) (Арабские)
И нам тепло, и вам сытно, и ему улежно (<<<) (Армянские)
Мой глаз не останется открытым, если крыса начнет грызть его (<<<) (Креольские)
Покойников хоронят по очереди (<<<) (Дигорские)
Сумасшедшему каждый день праздник (<<<) (Ассирийские)
Сладко было, да близко дно (<<<) (Белорусские)
Велика свинья, да не слон (<<<) (Бенгальские)
Лучше врагу камни таскать, чем без дела тосковать (<<<) (Азербайджанские)
Не торопись, когда выбираешь друга, но тем более не торопись менять его - Bе slow in choosing a friend, but slower in changing him (<<<) (Английские)
Упавший на землю встает, опираясь на землю (<<<) (Калмыкские)
Лучше вызывать зависть, чем жалость - Better be envied than pitied (<<<) (Английские)
Выпадет снег - собакам радость, а у воробья в животе полно злости (<<<) (Китайские)
И мало - яд, и много - яд (<<<) (Каракалпакские)
Чтобы судить о пудинге, надо его съесть - The proof of the pudding is in the eating (<<<) (Английские)
Сначала заслужи, а потом требуй (<<<) (Древнеиндийские)
В чужом краю даже заяц съест твоего ребенка (<<<) (Арабские)
Покупаешь коня - посмотри на его родителей (<<<) (Китайские)
Кто правдив с Всевышним, тот спасется (<<<) (Арабские)
Какое дело волку до того, сколько стоит мул? (<<<) (Курдские)
Привычка становится натурой (<<<) (Индийские)
Кошкам - свадьба, мышкам - смех (<<<) (Лакские)
Похожи, как мел на сыр (<<<) (Английские)
В лесу не торгуют дровами; на берегу озера - рыбой (<<<) (Китайские)
Не говори, что хитер, - нарвешься на более хитрого (<<<) (Киргизские)
В зной одолевают мухи, в сырую погоду - комары (<<<) (Китайские)
Нет птицы красноречивее соловья, а величиной он только с ноготь (<<<) (Киргизские)
Если судьба, так встретишься и за тысячу ли; а не судьба, так не увидишь и рядом (<<<) (Китайские)
На помете одного верблюда может поскользнуться тысяча других (<<<) (Калмыкские)
Кто свою мать уважает, чужую не обругает (<<<) (Азербайджанские)
Не смейся над старыми: и сам будешь стар (<<<) (Бурятские)
Всякому делу свое время (<<<) (Армянские)
Кто плюёт против ветра, попадает себе в лицо (<<<) (Курдские)
Как обмолотишь, так и съешь (<<<) (Армянские)
Всякой птахе свое гнездо дорого (<<<) (Корейские)
Гвозди в пепел не вбивают (<<<) (Корейские)
Что пробито долотом - ровно, что решено сообща - верно (<<<) (Бурятские)
Чем рассчитывать на угощение, лучше купить, что найдешь (<<<) (Калмыкские)