ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « делаешь »

Все, что делаешь с желанием, дается легко - What we do willingly is easy (<<<) (Английские)
То, что делаешь сам, делаешь быстро - Self done is soon done (<<<) (Английские)
Хорошо делается то, что делаешь сам - Self done is well done (<<<) (Английские)
Что делаешь с опаской, на том не осрамишься (<<<) (Абхазские)
Если боишься, не делай, делаешь - не бойся (<<<) (Армянские)
Что делаешь, то и говори (<<<) (Китайские)
Из чужих детей ты делаешь ослов, а из своих - лошадей (<<<) (Овамбоские)
Делаешь добро - делай до конца (<<<) (Туркменские)
Всякая работа легка, коли с охотой ее делаешь (<<<) (Украинские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Нет людей без недостатков (<<<) (Китайские)
Вылетевшее из уст слово не догонишь и на скакуне (<<<) (Китайские)
Не будь жесток, требуя свой удел (<<<) (Арабские)
Когда долго отсутствуешь, о тебе скоро забывают - Long absent, soon forgotten (<<<) (Английские)
Прутик легко сломать (<<<) (Индонезийские)
Как дерево упало, так и лежать будет - As the tree falls, so shall it lie (<<<) (Английские)
В доме жениха еще ничего не знают, а у невесты уж свадьбу играют (<<<) (Армянские)
Величественнее червонного золота (<<<) (Арабские)
Выданная замуж дочь - все равно что проданное поле (<<<) (Китайские)
Спокойствие – основа разума (<<<) (Арабские)
Сперва горячка, а после спячка (<<<) (Испанские)
Желанный, как вода в туфлях - As welcome as water in ones shoes (<<<) (Английские)
Ему никогда не поджечь Темзы - Не will never set the Thames on fire (<<<) (Английские)
В берлоге медведя желудь не останется (<<<) (Армянские)
Сколько мяса у воробья, столько и навара из него (<<<) (Кабардинские)
Как сель под навозом (<<<) (Арабские)
В большой воде и рыба большая (<<<) (Китайские)
Его копьем бить в его щит (<<<) (Китайские)
Голод - лучшая приправа - Hunger is the best sauce (<<<) (Английские)
На войне то оружие хорошо, что под руки попадет (<<<) (Грузинские)
Если собака ест траву, значит, у нее болит живот (<<<) (Креольские)
И волки сыты, и овцы целы (<<<) (Армянские)
От сумасшедших гусей - сумасшедшие шкварки (<<<) (Еврейские)
Маленькие люди большие сны видят (<<<) (Армянские)
Дойдет до измены - слышат даже стены (<<<) (Испанские)
Где близкая дружба, там и побоища (<<<) (Бенгальские)
Письмена на камне не сотрешь (<<<) (Башкирские)
Нет упрека после смерти (<<<) (Арабские)
Лошадь к пустой торбе не идет (<<<) (Армянские)
Маленький огонь - друг, а большой - враг (<<<) (Индонезийские)
Жирный суп - без пара, человек степенный - без гнева (<<<) (Бурятские)
Тебя едят, тебя и восхваляют (<<<) (Креольские)
Слепому все равно: что ночь, что день (<<<) (Армянские)
Впереди хорошего - плохое, впереди плохого - хорошее (<<<) (Аварские)
Слова хороши, если они коротки (<<<) (Казахские)
Золото и в навозе не ржавеет (<<<) (Кабардинские)
От множества рук сгорела пища (<<<) (Арабские)
Ничего не делая, мы учимся плохому - By doing nothing we learn to do ill (<<<) (Английские)
Да поможет господь богатому, а бедняк и милостыней проживет (<<<) (Английские)
Умному и слова довольно (<<<) (Английские)
Когда говоришь - обернись назад и погляди вперед (<<<) (Китайские)
Объелся дьявол мяса да и надел рясу (<<<) (Испанские)
Неискренние слова, как спутанные волосы на голове: распутать их - трудное дело (<<<) (Бенгальские)
В целое яйцо муха не залетит (<<<) (Китайские)
Без глупца умному не прожить (<<<) (Армянские)
Не пей, дружище, станешь посмешищем (<<<) (Армянские)
Железо рубится железом! (<<<) (Арабские)
Понадеялся на Бога - остался голодным (<<<) (Башкирские)
Что прошло, пусть прошлым и останется - Let bygones be bygones (<<<) (Английские)
Молодой бамбук легко гнется (<<<) (Вьетнамские)