ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « буйвол »

Пошел как буйвол, а вернулся как осел (<<<) (Армянские)
Что понимает буйвол в аромате розы? (<<<) (Афганские)
И тигр, и буйвол из одного озера воду пьют (<<<) (Бенгальские)
Медлительный буйвол пьет мутную воду (<<<) (Вьетнамские)
Что буйвол лягнет, что слон (<<<) (Вьетнамские)
Ни один старый буйвол не был побит своим детенышем (<<<) (Зулуские)
Один буйвол в иле - всё стадо запачкается (<<<) (Индонезийские)
Пока буйвол разозлился, лягушка от злости лопнула (<<<) (Уйгурские)

Другие пословицы и поговорки

Лисица - враг своего хвоста (<<<) (Абхазские)
Долгий путь никого не убивает (<<<) (Креольские)
Какой народ, такие и пословицы (<<<) (Английские)
Мастер не делает ничего неломающегося (<<<) (Киргизские)
Нет праздников, которые не кончались бы (<<<) (Китайские)
Ничто не учит человека так, как его опыт (<<<) (Арабские)
Много говорить - нет толку, мало говорить - мудро (<<<) (Калмыкские)
Глазам говорю: "Глядите", ушам: "Слушайте", а рту говорю: "Молчать!" (<<<) (Бенгальские)
После ссоры любовь как будто заново рождается - The falling out of lovers is the renewing of love (<<<) (Английские)
Кто купил, тот и жарит (<<<) (Арабские)
Жеребенок со временем будет лошадью (<<<) (Казахские)
Вор у вора дубинку украл (<<<) (Армянские)
Что у кого на сердце, тот о том и говорит - What the heart thinks the tongue speaks (<<<) (Английские)
Будь осёл и оружием навьючен, всё равно волк съест (<<<) (Курдские)
Лучшее добро (имущество) – журчащий родник и плодородная земля (<<<) (Арабские)
Оправдания иногда перемешаны с ложью! (<<<) (Арабские)
Если отыскалось то, что потерял, думай: эту малость Бог тебе послал (<<<) (Еврейские)
Всякому Джеку суждена его Джилл - Every Jack has his Jill (<<<) (Английские)
Акула будет рада, если весь мир окажется под водой (<<<) (Китайские)
Не бросай песка в фаринью, которую не хочешь есть (<<<) (Креольские)
Не переходи мост, пока не подошел к нему - Dont cross a bridge before you come to it (<<<) (Английские)
Много крыс не выроют глубокой ямы (<<<) (Креольские)
Каждая птица наслаждается своим пением (<<<) (Арабские)
Прими совет от тех, кто выше тебя и ниже тебя, а потом составь свое мнение (<<<) (Арабские)
Упустишь коня - поймаешь, а слово обронишь - не поймаешь (<<<) (Бурятские)
День за днем, день за днем, вот ума и наживем (<<<) (Испанские)
Снежная лавина обрушивается с гор (<<<) (Ассирийские)
Тигры с буйволами дерутся, а гибнет тростник (<<<) (Бенгальские)
Плохой человек людей оскорбляет, а никудышный конь за деревья задевает (<<<) (Бурятские)
Слепая собака не лает (<<<) (Индийские)
Ребенок - это не уши (<<<) (Креольские)
Чем попусту болтать, лучше сидеть и молчать (<<<) (Бурятские)
Одна печаль заставляет забыть другую (<<<) (Грузинские)
Если ты лишний дома, станешь ли своим среди чужих (<<<) (Киргизские)
Счет дружбу продлевает - Short accounts make long friends (<<<) (Английские)
Мы все - рабы мнений - We are all slaves of opinion (<<<) (Английские)
Есть мед - будут и мухи, есть девушка - будут и женихи (<<<) (Бурятские)
Из небольшой искры получается большой огонь - A small spark makes a great fire (<<<) (Английские)
Говори слово знающему (<<<) (Калмыкские)
Был бы мёд, а муха к нему и из Багдада прилетит (<<<) (Армянские)
Сосед соседу зеркалом служит (<<<) (Грузинские)
Кто летом в тени отсиживается, у того зимой скот подыхает (<<<) (Армянские)
Не брани и не хвали того, кто не испытан тобою ни в деле, ни в пути (<<<) (Адыгейские)
Посадил коноплю, коноплю и получишь (<<<) (Китайские)
Джек, знающий много ремесел, толком ни одним не владеет - A Jack of all trades is master of none (<<<) (Английские)
И мёд едят в меру (<<<) (Дигорские)
Желудку собаки гхи не переварить (<<<) (Индийские)
Вор для вора - засада (<<<) (Армянские)
Нужно есть и жирное, и постное - You must take the fat with the lean (<<<) (Английские)
Новая метла чисто метет (<<<) (Креольские)