ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « брата »

Хороший друг лучше плохого брата (<<<) (Абазинские)
Добрый сосед лучше злого брата (<<<) (Абхазские)
Близкий сосед лучше далекого брата (<<<) (Арабские)
В беде узнаешь брата своего (<<<) (Арабские)
Как ты видишь соринку в глазе брата своего и не замечаешь лежащего бревна в своем глазе (<<<) (Арабские)
Не порицай брата своего, а восхваляй Господа, который избавил тебя (от этого зла) (<<<) (Арабские)
Сердечный сосед лучше бессердечного брата (<<<) (Армянские)
Близкий сосед лучше далекого брата (иврит) (<<<) (Еврейские)
Брата лишнего не бывает (<<<) (Кабардинские)
Кто не имеет брата, обнимает палку (<<<) (Кабардинские)
Свои ноги лучше ног двоюродного брата (<<<) (Корейские)
Друг ближе брата (<<<) (Овамбоские)
Безумец тот, кто сетует на брата, и тех честит, кого любил когда-то (<<<) (Таджикские)
Без брата проживешь, а без соседа - нет (<<<) (Украинские)
Голод не знает ни свата, ни брата (<<<) (Украинские)
Как может девушка, которая невежливо встречает своего брата, обходиться по-иному со своим мужем (<<<) (Хайяские)
Первый из близнецов всегда остаётся старше своего брата (<<<) (Хайяские)
Брат без брата - что сокол без крыла, сестра без брата - как хворостина голая (<<<) (Чеченские)
Мужчина не мужчина, если у него нет трех тайн даже от родного брата (<<<) (Чеченские)

Другие пословицы и поговорки

Если у женщины нет таланта - это уже добродетель (<<<) (Китайские)
Все ямы наполняются землей (<<<) (Зулуские)
Есть в ручье кое-что и поважнее большого камня (<<<) (Креольские)
Мелких воришек вешают, а крупных злодеев выбирают в сенат (<<<) (Еврейские)
Нужно большое сердце - и не надо большой комнаты (<<<) (Китайские)
Старый человек всегда опытен (<<<) (Китайские)
Свет одной юрты другую не освещает (<<<) (Киргизские)
Каждое облачко имеет серебряную подкладку - Every cloud has a silver lining (<<<) (Английские)
Лучше быть дураком, чем негодяем - Better be a fool than a knave (<<<) (Английские)
Если силы до конца не исчерпать, воду из колодца не перенести (<<<) (Китайские)
Тяжел кошелек, зато настроение легкое (<<<) (Еврейские)
Пассивность и медлительность производят нищету (<<<) (Арабские)
Погода меняется - идет дождь, человек меняется - умирает (<<<) (Китайские)
Вырасти пустельгу, она тебе же проклюет голову (<<<) (Вьетнамские)
Кусок может упасть, пока его несешь от чаши ко рту - Between the cup and lip a morsel may slip (<<<) (Английские)
Жизнь кошки и собаки (<<<) (Английские)
На змею плюнет - и та подохнет (<<<) (Армянские)
О бычке по попоне не судят (<<<) (Курдские)
Наследник осла - собака (<<<) (Аварские)
От дедовой опеки внуки что калеки (<<<) (Испанские)
Краденое мыло быстро измыливается (<<<) (Армянские)
Мышь родит только мышь, а змея только змею (<<<) (Арабские)
Явился, как с луны свалился (<<<) (Бурятские)
Не порочьте целомудренных (женщин), будут целы ваши матери (<<<) (Арабские)
Не согнешь прутом - когда станет колом, уже не заставишь гнуться (<<<) (Кабардинские)
Кто сможет вернуть вчерашний день или замазать глиной солнечный круг? (<<<) (Арабские)
От сказанного до сделанного - большой путь (<<<) (Испанские)
Как волка ни корми, он всё в лес смотрит (<<<) (Карельские)
Тело дородное, а сердце неверное (<<<) (Арабские)
Распространеннее, чем пегая лошадь (<<<) (Арабские)
Когда приходит смерть - и собака бежит в храм (<<<) (Древнеиндийские)
Что есть внутри, то обязательно проявляется и снаружи (<<<) (Китайские)
О коне суди, когда он устанет, о джигите - когда он состарится (<<<) (Киргизские)
Рыба и компания начинают плохо пахнуть через три дня - Fish and company stink in three days (<<<) (Английские)
В целое яйцо муха не залетит (<<<) (Китайские)
Если не приглашаешь к себе, не будут приглашать и тебя (<<<) (Китайские)
Общественное положение меняет характер человека - Honours change manners (<<<) (Английские)
В чужом глазу и соломинка кажется верблюдом, а в своем целый лист не заметен (<<<) (Арабские)
Невыполнимой работы нет (<<<) (Азербайджанские)
Кошка никогда не станет коровой (<<<) (Корейские)
Сделал добро, а получилось зло (<<<) (Вьетнамские)
Женись молодым, чтобы дети успели стать тебе товарищами (<<<) (Курдские)
Руки-ноги свяжешь, а ум кто связать может? (<<<) (Бенгальские)
Разговор проходит, как ветер; бумага и кисть тверды, как горы и реки (<<<) (Китайские)
Из царской чаши не пей (<<<) (Армянские)
Не все мели, что помнишь (<<<) (Армянские)
Еще не научился ползать, а уж беспокоится, как научиться бегать (<<<) (Вьетнамские)
Мы верим тому, чего желаем - We soon believe what we desire (<<<) (Английские)
Помирает супруг, а уж в дверях друг (<<<) (Испанские)
Хотя и стареет тело, но душа не стареет (<<<) (Бурятские)