ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « большого »

От слишком большого куска пудинга собака подавится - Too much pudding will choke the dog (<<<) (Английские)
От большого дерева большие щепки летят (<<<) (Грузинские)
У большого слона часто не бывает больших клыков (<<<) (Дуальские)
От большого дерева и польза большая, от маленького дерева - маленькая (<<<) (Индонезийские)
У большого дерева и ветви длинные (<<<) (Индонезийские)
Маленький урожай лучше большого посева (<<<) (Китайские)
С большого дерева и дров много (<<<) (Китайские)
У большого дерева - большая тень (<<<) (Китайские)
Маленький нередко убивает большого (<<<) (Козийские)
Есть в ручье кое-что и поважнее большого камня (<<<) (Креольские)
Кто не знает малого, большого и вовсе не знает (<<<) (Курдские)
На малом не взыщите, большого не ищите (<<<) (Лакские)
Из большого маленькое сделать легко, из маленького большое - трудно (<<<) (Марийские)
У большого дерева и тень большая (<<<) (Монгольские)
Кто малого не ценит, тот большого не достоин - Wer das Kleine nicht ehrt, ist des Großen nicht wert (<<<) (Немецкие)
Кто малым недоволен, тот большого недостоин (<<<) (Русские)
Что нужно для большого дома, то нужно и для малого (<<<) (Татарские)
Кто малое не ценит, тот большого не стоит (<<<) (Украинские)
От большого ума и рога растут (<<<) (Украинские)
Лес, который устоял против большого огня, не устоит против ходцо (<<<) (Эвейские)
От большого ума недалеко и до глупости (<<<) (Японские)
Рискнуть малым ради большого (<<<) (Японские)
Человек большого ума подобен глупцу (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Черные буквы красные дни приносят (<<<) (Армянские)
Листья деревьев без ветра не колышутся (<<<) (Афганские)
Человек десять раз извернется: раз в слона, а в другой - в комара обернется (<<<) (Бенгальские)
Здоровье дороже богатства (<<<) (Армянские)
Хотя ленивый и здоров, ему работать лень, верней, работать он готов, но лежа целый день (<<<) (Еврейские)
Не каждый день воскресенье - Every day is not Sunday (<<<) (Английские)
Позвал зятя на обед, глядь - а уж обеда нет (<<<) (Испанские)
Победа над слабым подобна поражению (<<<) (Арабские)
Выбирай место для жилья, друга - для игры (<<<) (Вьетнамские)
Честность - самая лучшая привычка (<<<) (Древнеиндийские)
Жизнь состоит из мелочей - Life is made up of little things (<<<) (Английские)
Слово не воробей, вылетит - не поймаешь (<<<) (Армянские)
Кто продает мед, тот и пальцы облизывает (<<<) (Армянские)
Если тощий скот откормишь, губы у тебя будут в масле, а людей худых если поправишь - по губам тебя же ударят (<<<) (Кабардинские)
Не коси осот там, где хлеб растет (<<<) (Испанские)
Мелкие шаги у труса, долог путь у любителя слоняться (<<<) (Бурятские)
Был больным, а стал лекарем (<<<) (Бенгальские)
Один человек отличается от другого, как алмаз от известняка (<<<) (Древнеиндийские)
Если нет огня, дыма не будет (<<<) (Бурятские)
Оленю на рога муха не сядет (<<<) (Башкирские)
У страха длинные ноги - Fear has long legs (<<<) (Английские)
Не победить сильным слабых, если те держатся вместе; не страшен ураган кустам, что растут близко друг к другу (<<<) (Древнеиндийские)
Добрую репутацию легче потерять, чем завоевать - A good name is sooner lost than won (<<<) (Английские)
Нельзя воевать одинокому (<<<) (Калмыкские)
Старое-старое время (<<<) (Бурятские)
Как знать, где найдешь золото, а где жабу? (<<<) (Вьетнамские)
В животе нет зеркала (<<<) (Креольские)
Человек не станет хорошим только от того, что он посещает храм (<<<) (Древнеиндийские)
В глазах труса и кошка ночью дэвом кажется (<<<) (Армянские)
Дождь шел в Ндогбеле, а наводнение случилось в Бодиманс (<<<) (Дуальские)
Тихие воды глубоки - Still waters run deep (<<<) (Английские)
Мы живем в этой жизни, следующая жизнь будет иной (<<<) (Креольские)
Доброе начало полдела откачало (<<<) (Еврейские)
Потерявшему доверие человеку не верят, даже если он утверждает, что соевый соус делают из соевых бобов (<<<) (Корейские)
У старого быка борозда глубже (<<<) (Даргинские)
И лесной клоп не замечает своего ничтожества (<<<) (Зулуские)
Как фитиль лампы, дает свет другим, при этом сжигает сам себя (<<<) (Арабские)
Худший из коней становится иноходцем, худший из людей становится шаманом (<<<) (Бурятские)
Молчаливый дурак считается умником - A silent fool is counted wise (<<<) (Английские)
Кто от укуса однажды пострадал, тот в два раза трусливее - Once bitten, twice shy (<<<) (Английские)
Черная слива такая же сладкая, как и белая - A black plum is as sweet as white (<<<) (Английские)
Правитель – тиран лучше непрекращающейся анархии (<<<) (Арабские)
Замерзающему звезда - огонь (<<<) (Киргизские)
Слово во рту - господин, вне рта - дурак (<<<) (Еврейские)
Кто же захочет менять кота на закрытую корзину? (<<<) (Креольские)
По своему одеялу протягивай ноги, по человеку определяй, как разговаривать (<<<) (Бурятские)
Маленькая лошадка всю жизнь жеребёночек (<<<) (Карельские)
Инжир на инжир смотрит и зреет (<<<) (Ассирийские)
Один закон для богачей, а другой для бедняков - One law for the rich and another for the poor (<<<) (Английские)
Тигры и олени вместе не ходят (<<<) (Вьетнамские)