ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « большая »

Большая рыба поедает маленькую - The great fish eat up the small (<<<) (Английские)
В маленьком теле - большая душа - Little bodies may have great souls (<<<) (Английские)
Голова большая, а ума мало - A big head and little wit (<<<) (Английские)
Каждая большая потеря сопровождается маленькой выгодой - No great loss without some small gain (<<<) (Английские)
Самым большим дуракам нередко выпадает самая большая удача - The biggest fools have the best luck (<<<) (Английские)
Большая собака залает, за ней и маленькая (<<<) (Абазинские)
Дырка большая, а заплата маленькая (<<<) (Армянские)
Большая собака залает, за ней и маленькая лает (<<<) (Бурятские)
Из маленькой лени - большая лень, из маленького дела - большое дело (<<<) (Бурятские)
Как залает большая собака, так за ней лает и маленькая (<<<) (Бурятские)
Огонь и вода - большая беда (<<<) (Бурятские)
Голова большая, а глупая (<<<) (Вьетнамские)
Из маленького прыщика может образоваться большая опухоль (<<<) (Вьетнамские)
Большая мельница малой водой не вертится (<<<) (Дигорские)
Когда большая звезда бледнеет, маленькие становятся совсем невидимыми (<<<) (Дигорские)
Бедность не позор, но и не большая честь (<<<) (Еврейские)
И большая ложка без еды не насытит (<<<) (Индонезийские)
От большого дерева и польза большая, от маленького дерева - маленькая (<<<) (Индонезийские)
Большая любовь всё прощает (<<<) (Испанские)
Большая рыба живёт в больших водах (<<<) (Испанские)
Что малая, что большая свадьба - одно и то же (<<<) (Кабардинские)
На кого большая собака лает, на того и маленькая тявкает (<<<) (Карельские)
Большая кисть пишет большие иероглифы, большой человек делает большие дела (<<<) (Китайские)
Большая лепешка рот закрывает (<<<) (Китайские)
Большая рыба всегда выскочит из рук (<<<) (Китайские)
В большой воде и рыба большая (<<<) (Китайские)
Маленькую дырку не залатаешь - большая дыра запросит есть (<<<) (Китайские)
Сорвавшаяся рыба всегда большая (<<<) (Китайские)
Сорвавшаяся с крючка рыба всегда большая (<<<) (Китайские)
У большого дерева - большая тень (<<<) (Китайские)
Из малой ссоры выходит большая драка (<<<) (Корейские)
Маленький спор - большая месть (<<<) (Маорские)
Большая собака сильнее укусит (<<<) (Марийские)
У большого дерева и тень большая (<<<) (Монгольские)
Упущенная рыба всегда большая (<<<) (Монгольские)
Большая дубина набивает большие шишки - Große Keulen schlagen große Beulen (<<<) (Немецкие)
Слишком большая поспешность приносит задержку (<<<) (Немецкие)
Большая река течет спокойно, умный человек не повышает голоса (<<<) (Таджикские)
Большая рыба съедает маленькую (<<<) (Тамильские)
Гора большая, а травы даже для козы нет (<<<) (Удмурдские)
Куда пройдет большая арба, туда пройдет и маленькая (<<<) (Узбекские)
Пока испечется большая лепешка, маленькая сгорит (<<<) (Узбекские)
У большой головы и боль большая (<<<) (Узбекские)
Большая дорога начинается с первого шага (<<<) (Украинские)
Большому возу - большая и дорога (<<<) (Украинские)
Возле бука большая мука (<<<) (Украинские)
Пусть конь думает, у него голова большая (<<<) (Украинские)
Пусть тот печалится, у кого голова большая (<<<) (Украинские)
Самая большая ошибка - не признать своей (<<<) (Украинские)
Оттого, что большая голова, ума много не бывает (<<<) (Чеченские)
Одна большая раковина каури не купит того, что купят две (<<<) (Эвейские)
Для еды малая семья хороша, для работы - большая (<<<) (Якутские)
Большая удача вызовет много мелких неприятностей (<<<) (Японские)
Большому актеру - большая и сцена (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Ласковое слово покоряет (<<<) (Арабские)
Укради хотя бы и у вора - и войдешь во вкус воровства (др. еврейская) (<<<) (Еврейские)
Люди - последователи тех, кто победил (<<<) (Арабские)
Бедность на свободе лучше, чем богатство взаперти (<<<) (Креольские)
Слезами долги не платят (<<<) (Еврейские)
Хороший совет не принесет вреда - Good counsel does no harm (<<<) (Английские)
Если бы Церковь была совершенна, тебя бы в ней точно не было. (<<<) (Американские)
Не будешь торопиться в учении - можешь совсем упустить его (<<<) (Китайские)
Если дети притихли, значит, что-то натворили - When children stand quiet, they have done some harm (<<<) (Английские)
Я свидетельствую, что хлеб с мясом – это хорошо, и то, что дрофа тетя кроншнепа (<<<) (Арабские)
Сапожник должен заниматься своей колодкой - The cobbler should stick to his last (<<<) (Английские)
Цветы вечно не цветут, человек не может быть всегда счастлив (<<<) (Китайские)
Хорошо смеется тот, кто смеется последним - Не laughs best who laughs last (<<<) (Английские)
Леопард никогда не спит там, где спит козел (<<<) (Зулуские)
Меньше спешка - больше скорость - Less haste, more speed (<<<) (Английские)
Молчаливые собаки опасны - Dumb dogs are dangerous (<<<) (Английские)
Более ходкий, чем пророк Илья (<<<) (Арабские)
Если ястреб будет долго охотиться, он поймает фазана (<<<) (Корейские)
Бывшее - плохо, ставшее - хорошо (<<<) (Аварские)
Ошибки – провиант торопливого! (<<<) (Арабские)
Тысяча неправд не стоит одной правды (<<<) (Армянские)
Огонь и вода - большая беда (<<<) (Бурятские)
Вороны везде черные (<<<) (Китайские)
У пирующего пиров не убудет (<<<) (Армянские)
Сперва заслужи, а потом желай - First deserve and then desire (<<<) (Английские)
Из сыновей того же человека один выходит хорошим, а другой плохим (<<<) (Бурятские)
Врага лучше задержать в поле, чем выгонять его из своего дома (<<<) (Зулуские)
Мала гирька, а взвешивает тысячи цзиней (<<<) (Китайские)
Сам своей тени боится (<<<) (Армянские)
Ветры дуют не так, как хотят корабли (<<<) (Арабские)
Тысяче монахов знать одного настоятеля - легко, одному настоятелю знать тысячу монахов - трудно (<<<) (Китайские)
Самый занятой человек находит больше всего досуга - The busiest man finds the most leisure (<<<) (Английские)
Что не под силу одному, то сделают двое (<<<) (Абазинские)
Если купишь ненужное, скоро продашь нужное (<<<) (Грузинские)
Когда нет матери, хороша и мачеха (<<<) (Грузинские)
Как увидели богача, так забыли про бедняка (<<<) (Армянские)
Много дающая рука много получает (<<<) (Киргизские)
Содержатель может быть большим как петух, а сидит всё-таки на почётном месте (<<<) (Еврейские)
Тот, кто хочет спокойствия, всегда должен быть глухим, слепым и немым (<<<) (Курдские)
Где грязь, там деньги - Where theres muck theres brass (<<<) (Английские)
Мало-помалу птица гнездо свивает (<<<) (Бурятские)
Ласковым словом и камень растопишь (<<<) (Армянские)
Птицы с одинаковым оперением собираются в одну стаю - Birds of a feather flock together (<<<) (Английские)
Старой собаке и сыворотки не дают (<<<) (Абазинские)
Один вьюн может замутить целый пруд (<<<) (Корейские)
Дождь пролился на меня перед тем как (появились) тучи (<<<) (Арабские)
Делай так, чтобы ни шашлык, ни шампур не сгорели (<<<) (Армянские)
Когда собаки вместе, они лают даже на тигра (<<<) (Киргизские)
Лучше не родиться, чем неучем жить - Better unborn than untaught (<<<) (Английские)
Наилучшая молитва - это хорошая пища (<<<) (Еврейские)