ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « боже »

Кошке на голову колбаса упала "Боже, таким громом поражай меня всегда", - подумала она (<<<) (Азербайджанские)
От огня, воды и злой жены - боже сохрани (<<<) (Украинские)

Другие пословицы и поговорки

К горячему костру с кузнечным мехом бежит (<<<) (Армянские)
Дашь совет умному - поблагодарит, глупому - на смех поднимет (<<<) (Башкирские)
Управляй семьей, как готовишь мелкую рыбку - очень нежно (<<<) (Китайские)
Чище воды с горных ущелий (<<<) (Арабские)
Чего меньше всего ждешь, то чаще всего случается - That which one least anticipates soonest comes to pass (<<<) (Английские)
Кошка поселится в лесу - сама в тигра превратится (<<<) (Бенгальские)
Не садись на высокую лошадь - Dont ride the high horse (<<<) (Английские)
Нет житья тому, кто спит со страхом! (<<<) (Арабские)
Если ты носишь нож за пазухой, твое сердце тоже в опасности (<<<) (Еврейские)
Совершить хорошее дело никогда не поздно (<<<) (Каракалпакские)
От того, кто сам себя не любит, и людям толку не будет - Не that is ill to himself will be good to nobody (<<<) (Английские)
Кто даёт - не должен помнить об этом, кто берет - не должен об этом забывать (др. еврейская) (<<<) (Еврейские)
Невежественнее пастуха баранов (<<<) (Арабские)
Лучше оступиться, чем оговориться - Better the foot slip than the tongue (<<<) (Английские)
Глупость одной минуты разрушает труд мудрости, потребовавший три года (<<<) (Вьетнамские)
Сердится медведь на лес, а лес о том не ведает (<<<) (Армянские)
Красота души дороже красоты лица (<<<) (Вьетнамские)
Упустит волк пойманную добычу - будет голодать, отступится мужчина от того, к чему он стремился - честь свою потеряет (<<<) (Бурятские)
Не переходи мост, пока не подошел к нему - Dont cross a bridge before you come to it (<<<) (Английские)
Если удачливый человек даже к голым скалам пойдет, те зазеленеют (<<<) (Армянские)
Не деньги работают ради человека, а человек ради денег (<<<) (Креольские)
Хорошего вола узнают на току (<<<) (Армянские)
После обеда пшеничная каша дешево стоит (<<<) (Ассирийские)
Один населенный дом лучше ста пустых (<<<) (Курдские)
У каждого свое ремесло - Every man to his trade (<<<) (Английские)
Лучшая милостыня – это милостыня словом! (<<<) (Арабские)
Дом без жены что водяная мельница без воды (<<<) (Армянские)
Цветок не распустится - плод не завяжется (<<<) (Китайские)
Любовь живет и в лачугах, и во дворцах - Love lives in cottages as well as in courts (<<<) (Английские)
Обстоятельства меняют дело - Circumstances alter cases (<<<) (Английские)
Лучше быть тигром, которого боятся, чем собакой, которую любят (<<<) (Вьетнамские)
Худший из людей становится шаманом, а худший из аргамаков - иноходцем (<<<) (Бурятские)
Сына держат двумя руками, а дочь - одной (<<<) (Армянские)
Будь осёл и оружием навьючен, всё равно волк съест (<<<) (Курдские)
Стал знаменит - память шалит (<<<) (Испанские)
Сироту всякий бьёт (<<<) (Армянские)
Только земля знает, что у кабана есть сила (<<<) (Креольские)
Треснутый колокол никогда не будет хорошо звенеть - A cracked bell can never sound well (<<<) (Английские)
Вспомни отсутствующего и он приблизится (<<<) (Арабские)
Дурак и в хорошей одежде остается дураком (<<<) (Корейские)
Деньги отпирают все двери (<<<) (Армянские)
Ум - от природы, за деньги его не купишь (<<<) (Армянские)
Плохое окружение портит хорошие манеры - Evil communications corrupt good manners (<<<) (Английские)
Дерево узнается по плодам - A tree is known by its fruit (<<<) (Английские)
Когда верят лжецу? Когда он сам говорит, что врёт (<<<) (Еврейские)
Метили в ворону, а попали в ежа (<<<) (Калмыкские)
Прежде чем подружиться с человеком, надо съесть с ним бушель соли - Before you make a friend eat a bushel of salt with him (<<<) (Английские)
На словах важный, а тело голое (<<<) (Бурятские)
Человек с больными ногами всегда оказывается впереди праздничного шествия (<<<) (Креольские)
Пчёлам труд, а мёд мухи жрут (<<<) (Испанские)