ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « бодрствовать »

Когда восходит луна, легче бодрствовать (<<<) (Арабские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Стоит одной собаке залаять, как за ней все собаки на улице лаять начинают - One barking dog sets the whole street a-barking (<<<) (Английские)
Не тяни руку дальше рукава - Stretch your arm no further than your sleeve will reach (<<<) (Английские)
Если засмеются в большой юрте, то захихикают и в малой (<<<) (Каракалпакские)
Назначили осла кузнецом, он первым делом себя подковал (<<<) (Армянские)
Теряя голову, не думай о шапке (<<<) (Еврейские)
Вода сама не подойдет, подойдет жажда (<<<) (Башкирские)
Из слов плова не сваришь, нужны рис и масло (<<<) (Армянские)
Гни дерево, пока оно молодо (<<<) (Башкирские)
Мудрец почтеннее глупца, соболь дороже верблюда (<<<) (Бурятские)
Сначала перейди арык, а потом кричи: "Молодец!" (<<<) (Азербайджанские)
Не каждый в черной одежде - священник (<<<) (Армянские)
Из одного стебля бамбука дом не построишь (<<<) (Китайские)
Сколько ни старайся, а цаплю говорить не научишь (<<<) (Древнеиндийские)
Хороши отцы с дедами, а хороши ли сами? (<<<) (Испанские)
Жена сапожника обута хуже всех - The cobblers wife is the worst shod (<<<) (Английские)
Сколько бы осла ни чесали, скакуном не станет (<<<) (Армянские)
Помни: ото рта до уха всего четыре пальца (<<<) (Азербайджанские)
Что можно сделать в любое время, то никогда не сделается - What may be done at any time is done at no time (<<<) (Английские)
При плешивом не доставай гребешок (<<<) (Абазинские)
Если вода спокойна, не думай, что в ней нет крокодилов (<<<) (Индонезийские)
Всё мне нравится у других, а ум у себя (<<<) (Афганские)
Хорошее, честное лицо - это как рекомендательное письмо - A good face is a letter of recommendation (<<<) (Английские)
Купаться в масле, валяться в шелку (<<<) (Бурятские)
Бешеную собаку где убьют, там и закопают (<<<) (Грузинские)
Что быстро созревает, то быстро портится - Soon ripe, soon rotten (<<<) (Английские)
Если вор завелся в доме, вола и сквозь ертик унесут (<<<) (Армянские)
Лучше умереть, чем обеднеть (<<<) (Армянские)
Чего слепой хотел? Два зрячих глаза (<<<) (Грузинские)
Признал ошибку - значит наполовину искупил ее - A fault confessed is half redressed (<<<) (Английские)
Чем больше спешка, тем меньше скорость - More haste, less speed (<<<) (Английские)
Когда одна дверь закрывается, другая открывается - When one door shuts another opens (<<<) (Английские)
Кто знает о надвигающейся опасности, тот наполовину ее избежал - A danger foreseen is half avoided (<<<) (Английские)
Бойся не крикуна, а тихони (<<<) (Армянские)
Кто не закалит своего сердца, не воспитает ребёнка (<<<) (Арабские)
Кто соревнуется со временем, тот споткнется (<<<) (Арабские)
Три дня не будешь читать книг - твоя речь потеряет прелесть (<<<) (Китайские)
Дружные супруги и из Тихого океана воду вычерпают (<<<) (Вьетнамские)
Жадный человек никому добра не делает, и меньше всего - себе - A covetous man is good to none but worst to himself (<<<) (Английские)
Кто раньше умер, того раньше и на кладбище несут (<<<) (Адыгейские)
Мужчина радуется дважды: первый раз - когда женится, второй - когда остается без жены (<<<) (Ассирийские)
Любящие глаза не останутся незамеченными (<<<) (Дуальские)
Холодный чаек - да и в ручеек (<<<) (Испанские)
Барана, попавшего к чужому пастуху, считай зарезанным (<<<) (Дигорские)
Кривая борозда - за старым быком (<<<) (Курдские)
Вьюки носит верблюд, а худеет пёс (<<<) (Азербайджанские)
Не всем дано быть руководителями - All men cant be masters (<<<) (Английские)
Сапожник говорит о колодке, пекарь - о лопате (<<<) (Еврейские)
Вещи похожи на своего хозяина (<<<) (Ассирийские)
Речистый - всадник, неречистый - пеший (<<<) (Дигорские)
Дверь у плотника сломана (<<<) (Египетские)