ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « быком »

Под быком теленка не ищут (<<<) (Армянские)
Глупец следует за глупцом, телега следует за быком (<<<) (Бурятские)
Пошел быком, а вернулся коровой (<<<) (Дигорские)
Кривая борозда - за старым быком (<<<) (Курдские)
С быком не справится, так телёнка одолеет (<<<) (Курдские)
Говорить о божественных принципах с нападающим на тебя быком (<<<) (Малаяльские)
Ринулся в бой быком - возвратился коровой (<<<) (Осетинские)

Другие пословицы и поговорки

Когда истощается ум, не хватает слов (<<<) (Арабские)
Говоря дочери, намекает невестке (<<<) (Кабардинские)
С собакой дружи, но палку из рук не выпускай (<<<) (Армянские)
Никогда не бросай грязи в источник, из которого ты когда-либо пил - Never cast dirt into that fountain if which you have sometime drunk (<<<) (Английские)
От счастья к несчастью - один шаг, но назад - долгий путь (<<<) (Еврейские)
Кто обнажит меч разбоя, от него и погибнет (<<<) (Арабские)
Кто честен в перуте, тот честен и в динаре (др. еврейская) (<<<) (Еврейские)
Сам идти не может, а ружье на плече тащит (<<<) (Бенгальские)
Половина правды - целая ложь (<<<) (Еврейские)
Процветание собирает вокруг друзей, а несчастье испытывает (<<<) (Английские)
От крепкого уксуса и посуда трескается (<<<) (Армянские)
Оттого, что вспомнишь виноград, во рту сладко не станет (<<<) (Казахские)
Легче, чем мотылек (<<<) (Арабские)
Если мало воды в источнике, то и на рисовом поле ее мало (<<<) (Корейские)
Доброе слово железные ворота открывает (<<<) (Грузинские)
С лисами мы должны быть лисой - With foxes we must play the fox (<<<) (Английские)
Железная рука в бархатной перчатке - Iron hand (или fist) in a velvet glove (<<<) (Английские)
Лучше умный грешник, чем глупый праведник (<<<) (Армянские)
Попалась лиса в ловушку - и собака тут как тут (<<<) (Карельские)
Яйцо курицу поучает (<<<) (Абазинские)
Сильно размахнулся, да тихо ударил (<<<) (Вьетнамские)
Сам не съем и другим не дам, пусть лучше в шкафу протухнет (<<<) (Армянские)
Бык защищает нос своим рогом (<<<) (Арабские)
Бобо не любит холодной воды (<<<) (Креольские)
Слабые ноги крепнут в дороге (<<<) (Испанские)
Что видел, больше не увидишь (<<<) (Армянские)
Слезливее сироты (<<<) (Арабские)
Те дни гадки, когда свой пёс хватает за пятки (<<<) (Азербайджанские)
В руках лампу держит, а ищет огонь (<<<) (Лакские)
Принимай вещи такими, какие они есть - Take things as you find them (<<<) (Английские)
Листья опадают, а дерево живет (<<<) (Лакские)
Нет человека, который не ошибается; нет копыт, которые не спотыкаются (<<<) (Каракалпакские)
Ничто не ранит больнее правды - Nothing hurts more than truth (<<<) (Английские)
Идет не спеша, а приходит первым (<<<) (Арабские)
Страшись опасности, пока она не пришла (<<<) (Древнеиндийские)
Сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек (<<<) (Армянские)
Кто войдет в Зафаар, тот заговорит на химъярском языке (или перекрасится в красный цвет)! (<<<) (Арабские)
Ради своего дела и на другой берег переправишься (<<<) (Древнеиндийские)
Нечистая совесть многих сгубила - An evil conscience breaks many a mans neck (<<<) (Английские)
Пока корочка риса отстанет от ложки, рот искривится (<<<) (Креольские)
Больше всех хвастается тот, кто меньше всех делает - They brag most who can do least (<<<) (Английские)
Рынок наш – это рынок Рая (<<<) (Арабские)
Храбрость льва бесполезна лисице, изворотливость лисицы бесполезна льву (<<<) (Бурятские)
И тигр, и буйвол из одного озера воду пьют (<<<) (Бенгальские)
Оставь спящих собак лежать - Let sleeping dogs lie (<<<) (Английские)
Всегда случается то, чего не ждешь - It is the unexpected that always happens (<<<) (Английские)
Иной раз и малый над большим верх берет (<<<) (Азербайджанские)
Не выплесни с водой младенца - Dont empty the baby out with the bath water (<<<) (Английские)
Не спросив - в долине заблудился (<<<) (Азербайджанские)
Кто идет по прямой дороге - не устанет (<<<) (Армянские)