ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « банан »

Клубень ямса не превратится в банан (<<<) (Дуальские)
Банан дважды не плодоносит (<<<) (Индонезийские)
Банан приносит плоды, когда стебель у него засыхает (<<<) (Креольские)
Один гнилой банан испортит всю ветвь (<<<) (Суахильские)

Другие пословицы и поговорки

Делай то, что говорит мулла; не делай того, что делает мулла (<<<) (Афганские)
Поклялся дождем и звездой (<<<) (Арабские)
Кто излишествует, потом камни лижет (<<<) (Даргинские)
Какой мост построишь, по такому и перейдешь (<<<) (Даргинские)
Белая монета на черный день (<<<) (Армянские)
Не забыл начать, не забывай кончать (<<<) (Карельские)
Дверь, за которой скрыто хорошее, трудно открыть; дверь, за которой скрыто дурное, - трудно закрыть (<<<) (Китайские)
Цапля не ест мясо цапли (<<<) (Китайские)
Хорошее слово и кинжал отведёт (<<<) (Даргинские)
Что сказано, то сказано, назад не вернешь - A thing that is said is said, and forth it goes (<<<) (Английские)
Где была вода, там опять будет (<<<) (Армянские)
Плюнешь в небо, а попадешь себе на шею (<<<) (Бенгальские)
Думай дважды, говори раз (<<<) (Башкирские)
Тяжело болеть, тяжелее того над болью сидеть (<<<) (Армянские)
Родина - мать, чужбина - мачеха (<<<) (Лакские)
Есть ум - прокормишь и тысячу ртов, нет ума - с трудом проживешь и один (<<<) (Китайские)
Слона не посылают на пашню (<<<) (Дуальские)
Плохое, да своё лучше хорошего чужого (<<<) (Азербайджанские)
Из семени вырастает дерево (<<<) (Арабские)
Братья - как руки и ноги, а жена - как одежда (<<<) (Китайские)
Пошел дождь - поздно бежать за зонтом (<<<) (Китайские)
Всякий осел свой рёв слушать любит - Every ass loves to hear himself bray (<<<) (Английские)
Коль сердца нету, голова мертва, нет головы - над сердцем нету власти (<<<) (Азербайджанские)
Быстро узаконенная любовь ведет к разводу (<<<) (Еврейские)
Подарки от врагов опасны - Gifts from enemies are dangerous (<<<) (Английские)
Правда и в воде не тонет, и в огне не горит (<<<) (Бурятские)
Чем больше имеешь, тем больше хочется - The more you have, the more you want (<<<) (Английские)
Молчание - это мудрость. Но мало кто его практикует (<<<) (Арабские)
Здоровье не ценится, пока не придет болезнь - Health is not valued till sickness comes (<<<) (Английские)
Каков газан, таков и плов (<<<) (Азербайджанские)
Волку овцу не доверишь (<<<) (Лезгинские)
Снаружи платье блестит, а живот от голода бурчит (<<<) (Армянские)
Чем быть недовольным тем, что мало дали, лучше крепко держи полученное (<<<) (Бурятские)
За своим деревом не ухаживает, а чужое поливает (<<<) (Армянские)
Стрелял в утку, а попал в озеро (<<<) (Бурятские)
Учись понемногу - станешь мудрым; капля по капле - собирается река (<<<) (Испанские)
У кого деньги - у того и тяжбы (<<<) (Бенгальские)
Посадил рис - вырос сорняк (<<<) (Индонезийские)
Каждая мать считает своего гусенка лебедем - Every mother thinks her own gosling a swan (<<<) (Английские)
Если женишься вслепую, поводырём станет жена (<<<) (Еврейские)
Подохшая корова молочной бывает (<<<) (Бурятские)
Жизнь - это очень короткий промежуток времени - Life is but a span (<<<) (Английские)
Когда собаку хотят убить, говорят, что она бешеная (<<<) (Армянские)
Родители дали тебе жизнь - волю воспитывай сам (<<<) (Китайские)
Дорога даже в ухабах лучше бездорожья (<<<) (Башкирские)
Ударили по спине, а выбили зубы (<<<) (Индонезийские)
Где падаль, там собираются коршуны (<<<) (Алтайские)
И увядший цветок опять расцвести может (<<<) (Индонезийские)
Каждому человеку судьбу создают его нравы (<<<) (Бенгальские)
Буря валит дубы, а тростник не может сломать - Oaks may fall when reeds stand the storm (<<<) (Английские)