ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Армянские пословицы и поговорки

Чтобы рыбку съесть, надо в воду лезть   (<<<)
Чужая жена красивее   (<<<)
Чужие деньги считать - не разбогатеть   (<<<)
Чужим хлебом сыт не будешь   (<<<)
Чужой покойник кажется спящим   (<<<)
Чужой хлеб никто маслом не намажет   (<<<)
Чужую крышу кроет, а своя течет   (<<<)
Шашлык не ели, но ослепли от дыма   (<<<)
Шкура продана, а медведь в лесу   (<<<)
Шутки добром не кончаются   (<<<)
Это было тогда, когда осел был хромым   (<<<)
Я ага, и ты ага, а кто будет муку молоть?   (<<<)
Я не говорил: не станешь царем, я говорил: не станешь человеком   (<<<)
Я от горя, а оно ко мне вдвое   (<<<)
Я посылаю его в стадо, а он лезет в хлев   (<<<)
Яблоко от яблони недалеко падает   (<<<)
Ягненка съел Карапет, а в ответе Айрапет   (<<<)
Ягненка хвалят весной, а курицу - осенью   (<<<)
Ягода, на ягоду глядя, созревает   (<<<)
Язык говорит о том, о чем сердце болит   (<<<)
Язык голубит, язык и губит   (<<<)
Язык до Иерусалима доведет   (<<<)

Слова в пословицах и поговорках

Другие пословицы и поговорки

Драчливый петух не бывает жирным (<<<) (Армянские)
Неразлучны, как огонь и дым (<<<) (Индонезийские)
Чужими зубами невозможно жевать (идиш) (<<<) (Еврейские)
Настоящий мужчина выходит из овчинного полушубка (<<<) (Лакские)
Найти гнездо кобылы (<<<) (Английские)
Все травы одного цвета (<<<) (Корейские)
Горячее, чем лишай (<<<) (Арабские)
Идет по воде и все еще боится замочить ноги (<<<) (Вьетнамские)
На каждого фараона один Моисей (<<<) (Аварские)
Это было в эпоху Фитахля (<<<) (Арабские)
Хорошую лошадь видать по жеребёнку, хорошего человеке - по ребёнку (<<<) (Дагестанские)
Худший из коней становится иноходцем, худший из людей становится шаманом (<<<) (Бурятские)
Незнание приводит к ошибкам (<<<) (Абазинские)
На яйцо без трещин муха не сядет (<<<) (Китайские)
Бык привязан за рога, а человек - за язык (<<<) (Арабские)
Все Бог да Бог, сам бы себе помог (<<<) (Испанские)
От сердца до сердца - кратчайший путь (<<<) (Азербайджанские)
Лживое слово в народе не уживается (<<<) (Бурятские)
Две чесоточные лошади - друзья (<<<) (Адыгейские)
Скверное утро может смениться ясным днем - A foul morning may turn to a fine day (<<<) (Английские)