ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Армянские пословицы и поговорки

Пока волк не съел овцу у соседа, хозяин не стерег своих   (<<<)
Пока до дела дойдет, вор караван украдет   (<<<)
Пока компот сварится, больной дух испустит   (<<<)
Пока не уподобишься, не подружишься   (<<<)
Пока о беде не подумаешь, счастье не придет   (<<<)
Пока правда придет, ложь весь свет проглотит   (<<<)
Пока разыскали соль кончилось жертвенное мясо   (<<<)
Пока ребенок не заплачет, мать грудь не даст   (<<<)
Пока себе не навредишь, другого не задобришь   (<<<)
Пока Сусанна нарядилась, служба в церкви кончилась   (<<<)
Пока толстый похудеет, тонкий испустит дух   (<<<)
Пока умный размышляет, дурак сына женит   (<<<)
Пока умный решит, что делать, дурак сына женит   (<<<)
Покупатель находит, продавец теряет   (<<<)
Полмира горюет - полмира ликует   (<<<)
Поменял коня на осла   (<<<)
Поменял рехан на клевер   (<<<)
Помяни его по имени, а он тут   (<<<)
Поп только тогда узнал, что есть смерть, когда умерла попадья   (<<<)
Попавшая в яму коза волка братом называет   (<<<)
Попал плуг на камень   (<<<)
Пора да время дороже золота   (<<<)
Посеяли "может быть" - не взошло   (<<<)
После моей смерти пусть хоть высохнут реки и родники   (<<<)
После обеда ариса дешево стоит   (<<<)
После обеда каша становится дешевле   (<<<)
После пропажи волов заперли хлев   (<<<)
Последующий позор заставляет забыть прежние насмешки   (<<<)
Поспешишь да людей насмешишь   (<<<)
Построенный женой очаг и Бог не разрушит, а построенный Богом жена разрушит   (<<<)

Слова в пословицах и поговорках

а | ариса | беде | бог | богом | больной | братом | быть | в | весь | взошло | волк | волка | волов | вор | время | высохнут | горюет | грудь | да | даст | дела | делать | дешевле | дешево | до | дойдет | дороже | другого | дурак | дух | его | есть | жена | женит | женой | жертвенное | забыть | задобришь | заперли | заплачет | заставляет | золота | и | имени | испустит | камень | караван | каша | клевер | когда | коза | компот | кончилась | кончилось | коня | ликует | ложь | людей | мать | моей | может | мясо | на | навредишь | называет | нарядилась | насмешишь | насмешки | находит | не | о | обеда | овцу | он | осла | очаг | плуг | по | подружишься | подумаешь | позор | пока | покупатель | полмира | поменял | помяни | поп | попавшая | попадья | попал | пора | посеяли | после | последующий | поспешишь | построенный | похудеет | правда | прежние | придет | проглотит | продавец | пропажи | пусть | размышляет | разрушит | разыскали | ребенок | реки | рехан | решит | родники | сварится | свет | своих | себе | служба | смерти | смерть | соль | соседа | становится | стерег | стоит | сусанна | счастье | съел | сына | теряет | тогда | толстый | только | тонкий | тут | у | узнал | украдет | умерла | умный | уподобишься | хлев | хозяин | хоть | церкви | что | яму

Другие пословицы и поговорки

Друга легче потерять, чем найти (<<<) (Английские)
Язык подобен острым ножницам (<<<) (Индийские)
Пустая телега сильно гремит (<<<) (Армянские)
Добро и зло никогда к согласию не придут - You will never see good and bad to agree (<<<) (Английские)
Мудрый опирается на корень языка, а глупый балансирует на кончике своего языка (<<<) (Арабские)
Не прилетит чайка, не будет и весны (<<<) (Казахские)
Где много зеленой травы, там быки жирны; где много тяжб, там правители жирны; где много покойников, там муллы жирны (<<<) (Казахские)
Одна рыба всю воду замутит (<<<) (Индийские)
Ребенок должен научиться ползать прежде, чем начнет ходить (<<<) (Креольские)
Не делай розги для собственной спины - Dont make a rod for your own back (<<<) (Английские)
На хорошем поле и пшеница хорошая (<<<) (Китайские)
Начало работы терпкое, конец её - сладок (<<<) (Даргинские)
Кто плюет против ветра - попадает себе в лицо (<<<) (Азербайджанские)
В колодец, из которого пьешь, не бросай камень (<<<) (Египетские)
Для матери дети милы не потому, что красивы, а потому, что свои (<<<) (Карельские)
В долгой игре нет победителя (<<<) (Китайские)
В колледже девушка четыре года учится тому, как вести себя в хорошем обществе, а всю остальную жизнь пытается найти это общество. (<<<) (Американские)
Если танцуешь, то и скрипачу платить должен - If you dance you must pay the fiddler (<<<) (Английские)
У голодного живота нет ушей - A hungry belly has no ears (<<<) (Английские)
Конь скачет, а всадник похваляется (<<<) (Курдские)