ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Английские пословицы и поговорки

У самого долгого дня есть конец - The longest day has an end   (<<<)
У своих дверей всякий пес храбр - Every dog is valiant at his own door   (<<<)
У себя дома каждая собака - лев - Every dog is a lion at home   (<<<)
У слепого слепой поводырь - A blind leader of the blind   (<<<)
У старой мартышки и глаза стары - An old ape has an old eye   (<<<)
У стен есть уши - Walls have ears   (<<<)
У страха длинные ноги - Fear has long legs   (<<<)
У тех, кто дает в долг, память лучше, чем у тех, кто берет - Creditors have better memories than debtors   (<<<)
У традиций седая борода - Tradition wears a snowy beard   (<<<)
У удовольствия жало в хвосте - Pleasure has a sting in its tail   (<<<)
У успеха множество друзей - Success has many friends   (<<<)
У хорошего Джека и Джилл хороша - A good Jack makes a good Jill   (<<<)
У хорошего мужа жена тоже хорошая - A good husband makes a good wife   (<<<)
У хорошей жены муж тоже хороший - A good wife makes a good husband   (<<<)
У хорошей коровы может быть плохой теленок - A good cow may have an evil calf   (<<<)
У хороших хозяев и слуги хорошие - Good masters make good servants   (<<<)
Убери топливо - и огонь погасишь - Take away fuel, take away flame   (<<<)
Убийство раскроется - Murder will out   (<<<)
Убить двух птиц одним камнем   (<<<)
Уважай себя - и другие тебя уважать будут - Respect yourself, or no one else will respect you   (<<<)
Увидел - поверил - Seeing is believing   (<<<)
Уголь не отмоешь добела - You cannot wash charcoal white   (<<<)
Угря не спрячешь в мешке - You cannot hide an eel in a sack   (<<<)
Удар, который угрожают нанести, редко наносят - A threatened blow is seldom given   (<<<)
Удача время от времени повторяется - Luck goes in cycles   (<<<)
Удивление длится не более девяти дней - A wonder lasts but nine days   (<<<)
Украденные удовольствия - самые сладкие - Stolen pleasures are sweetest   (<<<)
Ум лучше богатства - Wit is better than wealth   (<<<)
Умен на пенни, а глуп на фунт - Penny-wise and pound-foolish   (<<<)
Умен тот, кто умеет держать язык за зубами   (<<<)

Слова в пословицах и поговорках

а | берет | богатства | более | борода | будут | быть | в | времени | время | всякий | глаза | глуп | дает | дверей | двух | девяти | держать | джека | джилл | длинные | длится | дней | дня | добела | долг | долгого | дома | другие | друзей | есть | жало | жена | жены | за | зубами | и | каждая | камнем | конец | коровы | который | кто | лев | лучше | мартышки | мешке | множество | может | муж | мужа | на | нанести | наносят | не | ноги | огонь | одним | от | отмоешь | память | пенни | пес | плохой | поверил | поводырь | повторяется | погасишь | птиц | раскроется | редко | самого | самые | своих | себя | седая | сладкие | слепого | слепой | слуги | собака | спрячешь | старой | стары | стен | страха | тебя | теленок | тех | тоже | топливо | тот | традиций | у | убери | убийство | убить | уважай | уважать | увидел | уголь | угрожают | угря | удар | удача | удивление | удовольствия | украденные | ум | умеет | умен | успеха | уши | фунт | хвосте | хозяев | хороша | хорошая | хорошего | хорошей | хорошие | хороший | хороших | храбр | чем | язык

Другие пословицы и поговорки

Подохшая корова молочной бывает (<<<) (Бурятские)
Всё рождается, всё умирает (<<<) (Карельские)
Гора родила мышь (<<<) (Армянские)
Тяжелее ртути (<<<) (Арабские)
Когда волк уносит овцу, он на её тавро не смотрит (<<<) (Абазинские)
Спеши медленно - Make haste slowly (<<<) (Английские)
Пока корочка риса отстанет от ложки, рот искривится (<<<) (Креольские)
Не пиши писем в гневе (<<<) (Китайские)
От волчицы родится только волчонок (<<<) (Арабские)
Счет дружбу продлевает - Short accounts make long friends (<<<) (Английские)
Хорошее дело надо делать, плохое - само выходит (<<<) (Карельские)
Один бьет по кустам, а другой ловит дичь - One beats the bush, and another catches the bird (<<<) (Английские)
Укравший яйцо украдет и лошадь (<<<) (Армянские)
Размахивать саблей и сражаться - две разные вещи - Its one thing to flourish and another to fight (<<<) (Английские)
Если кошку и с кровли сбросишь - не упадет на спину (<<<) (Армянские)
Коль живешь честно, всякая беда проходит (<<<) (Вьетнамские)
Кто никогда не пробовал горького, не знает вкуса сладкого - Who has never tasted bitter knows not what is sweet (<<<) (Английские)
Под одним деревом можно приютить тысячу овец (<<<) (Армянские)
Кто бездеятелен, тот и безупречен - Не is lifeless that is faultless (<<<) (Английские)
Кто болен, тот и ищет врача (<<<) (Креольские)