ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Английские пословицы и поговорки

Судьба переменчива - Fortune is fickle   (<<<)
Супружество в людях либо Человека проявляет, либо зверя пробуждает   (<<<)
Супружество наполовину уменьшает горе, вдвое увеличивает радость и в четверо увеличивает расходы   (<<<)
Сухая корка дома лучше жареного мяса за границей - Dry bread at home is better than roast meat abroad   (<<<)
Существует много способов убить кошку - There are more ways than one to kill a cat   (<<<)
Схвати крапиву резко - и не обожжешься - Grasp the nettle and it wont sting you   (<<<)
Счастлив тот, кто сам себя счастливым считает - Не is happy who thinks himself so   (<<<)
Счастлив тот, кто счастлив детьми - Happy is he that is happy in his children   (<<<)
Счастлив тот, у кого друзья раньше него самого родились - Happy is he whose friends were born before him   (<<<)
Счастливый случай редко стучится дважды - Opportunity seldom knocks twice   (<<<)
Счастье найти легко, да трудно сохранить - Fortune is easily found, but hard to be kept   (<<<)
Счет дружбу продлевает - Short accounts make long friends   (<<<)
Так же верно, как то, что яйца есть яйца - As sure as eggs is eggs   (<<<)
Так же очевидно, как нос - на лице человека - As plain as the nose on a mans face   (<<<)
Так же похоже, как яблоко на устрицу - As like as an apple to an oyster   (<<<)
Так же широк, как и длинен - Its as broad as its long   (<<<)
Так много нужно сделать, а так мало сделано - So much to do, so little done   (<<<)
Там изъянов много, где любви мало - Faults are thick where love is thin   (<<<)
Там, где нет прямого пути, любовь ползком проберется   (<<<)
Танец у того лучше, кому судьба подыгрывает - Не dances well to whom fortune pipes   (<<<)
Те, что стоят и ждут, - тоже служат - They also serve who only stand and wait   (<<<)
Тело более защищено, нежели душа - A body is more dressed than a soul   (<<<)
Терпеливый человек побеждает - A patient man wins the day   (<<<)
Терпение - пластырь для всех ран - Patience is a plaster for all sores   (<<<)
Терпение - это добродетель - Patience is a virtue   (<<<)
Терпенье - пластырь для всех ран - Patience is a plaster for all sores   (<<<)
Тихие воды глубоки - Still waters run deep   (<<<)
То, что было, вернуть невозможно - Things past cannot be recalled   (<<<)
То, что вообще стоит делать, стоит сделать хорошо - What is worth doing at all is worth doing well   (<<<)
То, что делаешь сам, делаешь быстро - Self done is soon done   (<<<)

Слова в пословицах и поговорках

а | более | было | быстро | в | вдвое | верно | вернуть | воды | вообще | всех | где | глубоки | горе | границей | да | дважды | делаешь | делать | детьми | длинен | для | добродетель | дома | дружбу | друзья | душа | есть | жареного | ждут | же | за | защищено | зверя | и | изъянов | как | кого | кому | корка | кошку | крапиву | кто | легко | либо | лице | лучше | любви | любовь | людях | мало | много | мяса | на | найти | наполовину | не | невозможно | него | нежели | нет | нос | нужно | обожжешься | очевидно | переменчива | пластырь | побеждает | подыгрывает | ползком | похоже | проберется | пробуждает | продлевает | проявляет | прямого | пути | радость | ран | раньше | расходы | редко | резко | родились | сам | самого | сделано | сделать | себя | служат | случай | сохранить | способов | стоит | стоят | стучится | судьба | супружество | сухая | существует | схвати | счастлив | счастливый | счастливым | счастье | счет | считает | так | там | танец | те | тело | терпеливый | терпение | терпенье | тихие | то | того | тоже | тот | трудно | у | убить | увеличивает | уменьшает | устрицу | хорошо | человек | человека | четверо | что | широк | это | яблоко | яйца

Другие пословицы и поговорки

Черепаха подстриглась бы, да не может подняться (<<<) (Креольские)
У змеи чешуя красивая, но жало ядовитое (<<<) (Киргизские)
Сядь криво, да скажи прямо (<<<) (Азербайджанские)
Несчастье входит в ту дверь, которую ему открыли (<<<) (Китайские)
Ударили по спине, а выбили зубы (<<<) (Индонезийские)
Природа сильнее воспитания - Nature is stronger than rearing (<<<) (Английские)
Мартышкин муж - это все же муж (<<<) (Креольские)
Кто много говорит, начинает врать (<<<) (Бенгальские)
Кто не спешит, и на арбе зайца догонит (<<<) (Калмыкские)
Кто переплыл море, в речке не утонет (<<<) (Армянские)
Если в большую беду не умрешь, ждет тебя большое счастье (<<<) (Китайские)
И в курином яйце кость попадается (<<<) (Корейские)
Храбрее того, кто кастрировал льва (<<<) (Арабские)
Проклятие - не телеграмма, она не доходит так быстро (<<<) (Еврейские)
Если одна нога длиннее, то другая - короче (<<<) (Корейские)
Нарыв у одного, а гноится у другого (<<<) (Индонезийские)
Горькие слова - лекарство, сладкие слова - отрава (<<<) (Китайские)
Убыток, который учит, - прибыль (<<<) (Арабские)
Вот где туфля жмет - Thats where the shoe pinches (<<<) (Английские)
Кто украдет иголку, тот украдет и кобылу (<<<) (Бурятские)