ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Английские пословицы и поговорки

Скоро созрело, скоро испортилось - Soon ripe, soon rotten   (<<<)
Скрипучая дверь долго висит на петлях   (<<<)
Скрипучие ворота висят долго - A creaking gate hangs long   (<<<)
Скудный мир лучше обильной победы - Better a lean peace than a fat victory   (<<<)
Скупщик краденого - все равно, что вор - The receiver is as bad as the thief   (<<<)
Слабейший отходит к стене - The weakest goes to the wall   (<<<)
Слабый огонь варит сладкий солод - Soft fire makes sweet malt   (<<<)
Сладок мед, да пчелки жалятся - Honey is sweet, but the bee stings   (<<<)
Слаженный, как скрипка   (<<<)
Следуй тому, что проповедуешь - Practise what you preach   (<<<)
Слепой был бы рад видеть - A blind man would be glad to see   (<<<)
Слепые не могут судить о красках - Blind man can judge no colours   (<<<)
Слишком много желаешь - все потеряешь - All covet, all lose   (<<<)
Слишком много поваров бульон испортят - Too many cooks spoil the broth   (<<<)
Слишком много слов топит правду   (<<<)
Слишком много требует тот, кому ничем не угодишь - They need much whom nothing will content   (<<<)
Слишком много хорошего - Too much of a good thing   (<<<)
Слишком хорошо, чтобы оказаться правдой - Too good to be true   (<<<)
Слова - это ветер - Words are but wind   (<<<)
Слова без дел - все равно что тростниковые заросли - Good words without deeds are rushes and reeds   (<<<)
Слова красивые, а дел не видно - Good words and no deeds   (<<<)
Слова не затронут, а вот от ударов больно станет - Words may pass, but blows fall heavy   (<<<)
Слова ранят сильнее, чем меч - Words cut more than swords   (<<<)
Словами долгов не заплатишь - Words pay no debts   (<<<)
Словно иголка в связке сена   (<<<)
Словно кошка на горячих кирпичах   (<<<)
Слово - серебро, молчание - золото - Speech is silver, silence is gold   (<<<)
Слово "почти" никогда не убивало и мухи - "Almost" never killed a fly   (<<<)
Слово честного человека крепко и надежно - An honest mans word is as good as his bond   (<<<)
Слушай всех, а говори с немногими - Give every man thy ear, but few thy voice   (<<<)
Загрузка...

Слова в пословицах и поговорках

а | без | больно | бульон | бы | был | в | варит | ветер | видеть | видно | висит | висят | вор | ворота | вот | все | всех | говори | горячих | да | дверь | дел | долго | долгов | жалятся | желаешь | заплатишь | заросли | затронут | золото | и | иголка | испортилось | испортят | к | как | кирпичах | кому | кошка | краденого | красивые | красках | крепко | лучше | мед | меч | мир | много | могут | молчание | мухи | на | надежно | не | немногими | никогда | ничем | о | обильной | огонь | оказаться | от | отходит | петлях | победы | поваров | потеряешь | почти | правдой | правду | проповедуешь | пчелки | равно | рад | ранят | с | связке | сена | серебро | сильнее | скоро | скрипка | скрипучая | скрипучие | скудный | скупщик | слабейший | слабый | сладкий | сладок | слаженный | следуй | слепой | слепые | слишком | слов | слова | словами | словно | слово | слушай | созрело | солод | станет | стене | судить | тому | топит | тот | требует | тростниковые | убивало | угодишь | ударов | хорошего | хорошо | человека | чем | честного | что | чтобы | это

Другие пословицы и поговорки

Сердечное слово до сердца доходит (<<<) (Башкирские)
Любой голодранец - щедр (<<<) (Арабские)
От правдивого слова и друг отворачивается (<<<) (Бенгальские)
Сколько бы собака ни лаяла на верблюда, тот не услышит (<<<) (Азербайджанские)
Слово, пока оно у тебя на устах, - твое, а как сорвется - чужое (<<<) (Армянские)
Павшая корова всегда молочная (<<<) (Бурятские)
И высокая гора не заслонит солнца (<<<) (Китайские)
Когда у леопарда болят зубы, тогда козел может приходить за своим долгом (<<<) (Креольские)
У кого есть дети, у того много забот - Саге he has that children will keep (<<<) (Английские)
Креольской деревянной ложкой размешивают креольский суп (<<<) (Креольские)
Не смотри в рот подаренному коню - Dont look a gift horse in the mouth (<<<) (Английские)
Мать своей любовью может иногда испортить ребенка - A child may have too much of his mothers blessing (<<<) (Английские)
Яйцо курицу поучает (<<<) (Абазинские)
Нищие не любят ходить вместе (<<<) (Китайские)
Сокровище умного - в его знаниях, сокровище глупого - в богатстве (<<<) (Арабские)
Беззубая мартышка никогда не жует (<<<) (Креольские)
Дым велик - костер мал (<<<) (Кабардинские)
Купец не может быть собакой, а собака, конечно, же, купцом (<<<) (Еврейские)
С другой стороны стены всегда есть ухо (<<<) (Китайские)
Кто первый пришел, того первого и обслужили - First come, first served (<<<) (Английские)