ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Английские пословицы и поговорки

От того, кто сам себя не любит, и людям толку не будет - Не that is ill to himself will be good to nobody   (<<<)
От тяжелого кошелька на сердце легко - A heavy purse makes a light heart   (<<<)
От удара женщины синяк не появится - A womans blow never gave a black eye   (<<<)
От чрезмерных знаний голова лысой становится - Too much knowledge makes the head bald   (<<<)
Отберешь мое доброе имя - отнимешь у меня жизнь - Take away my good name, take away my life   (<<<)
Отдай должное тому, кто это заслужил - Give credit where credit is due   (<<<)
Откладывать - время терять - Procrastination is the thief of time   (<<<)
Откладывать про дождливый день   (<<<)
Открытая дверь и святого в искушение введет - An open door may tempt a saint   (<<<)
Отсутствие новостей - хорошие новости - No news is good news   (<<<)
Отсутствие ответа - тоже ответ - No answer is also an answer   (<<<)
Отсутствующие всегда виноваты - The absent are always wrong   (<<<)
Ошибка одного - урок для другого - One mans fault is another mans lesson   (<<<)
Ошпаренная кошка боится холодной воды - The scalded cat fears cold water   (<<<)
Палками и камнями можно поломать мне кости, но слова мне боли никогда не причинят - Sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me   (<<<)
Пенни к пенни собирается - вот и много получается - Penny and penny laid up will be many   (<<<)
Пенни сбереженное - все равно что пенни заработанное - A penny saved is a penny gained   (<<<)
Первое впечатление всегда самое сильное - First impressions are most lasting   (<<<)
Первый удар - половина сражения - The first blow is half the battle   (<<<)
Перед вежливостью все двери открываются - All doors open to courtesy   (<<<)
Переходи поток в самом мелком месте - Cross the stream where it is shallowest   (<<<)
Перо в руке лучше, чем птица в небе - A feather in the hand is better than a bird in the air   (<<<)
Перо сильнее меча - The pen is mightier than the sword   (<<<)
Перышко за перышком - и гусь ощипан - Feather by feather a goose is plucked   (<<<)
Петух храбр на своей навозной куче - A cock is valiant on his own dunghill   (<<<)
Плох тот ветер, который ни для кого хорошо не дует - Its an ill wind that blows nobody good   (<<<)
Плоха та мышь, у которой только одна лазейка - It is a poor mouse that has only one hole   (<<<)
Плоха та птица, которая собственное гнездо пачкает - It is an ill bird that fouls its own nest   (<<<)
Плохая рана оживет, плохая слава не уйдет - A bad wound is cured, not a bad name   (<<<)
Плохие вести быстро доходят - Ill news conies apace   (<<<)
Загрузка...

Слова в пословицах и поговорках

боится | боли | будет | быстро | в | введет | вежливостью | вести | ветер | виноваты | воды | вот | впечатление | время | все | всегда | гнездо | голова | гусь | двери | дверь | день | для | доброе | дождливый | должное | доходят | другого | дует | женщины | жизнь | за | заработанное | заслужил | знаний | и | имя | искушение | к | камнями | кого | кости | которая | которой | который | кошелька | кошка | кто | куче | лазейка | легко | лучше | лысой | любит | людям | мелком | меня | месте | меча | мне | много | мое | можно | мышь | на | навозной | не | небе | ни | никогда | но | новостей | новости | одна | одного | оживет | от | отберешь | ответ | ответа | отдай | откладывать | открываются | открытая | отнимешь | отсутствие | отсутствующие | ошибка | ошпаренная | ощипан | палками | пачкает | пенни | первое | первый | перед | переходи | перо | перышко | перышком | петух | плох | плоха | плохая | плохие | половина | поломать | получается | поток | появится | причинят | про | птица | равно | рана | руке | сам | самое | самом | сбереженное | своей | святого | себя | сердце | сильнее | сильное | синяк | слава | слова | собирается | собственное | сражения | становится | та | терять | того | тоже | толку | только | тому | тот | тяжелого | у | удар | удара | уйдет | урок | холодной | хорошие | хорошо | храбр | чем | чрезмерных | что | это

Другие пословицы и поговорки

Бедность порождает споры и раздоры - Poverty breeds strife (<<<) (Английские)
Одна паршивая овца все стадо портит - One scabby sheep will mar a whole frock (<<<) (Английские)
Никудышный кочет всех заклевать хочет (<<<) (Испанские)
Когда волк уносит овцу, он на её тавро не смотрит (<<<) (Абазинские)
Кобыле - родить жеребёнка, ослице - осленка (<<<) (Азербайджанские)
Старая собака не выучит новые трюки - An old dog will learn no new tricks (<<<) (Английские)
Не считай цыплят, пока не вылупились - Dont count your chickens before they are hatched (<<<) (Английские)
Где цветы расцвели, там и пчел много (<<<) (Индонезийские)
Кричит тот, кого не слушают (<<<) (Еврейские)
На чистом месте грязь выглядит особенно плохо (<<<) (Древнеиндийские)
Один волос - не борода (<<<) (Арабские)
Подняться в небо - нет дороги, спуститься под землю - нет ворот (<<<) (Китайские)
Дареному коню зубы не считают (<<<) (Афганские)
Жизнь - лишь сон; но не буди меня (<<<) (Еврейские)
Умом можно пленить и льва, а силой не поймаешь и муху (<<<) (Еврейские)
У кого много масла, тот мажет им свои ягодицы (<<<) (Арабские)
Хорошее дело надо делать, плохое - само выходит (<<<) (Карельские)
Мясо и рыбу в одной кастрюле не варят (<<<) (Армянские)
Женский меч никогда не ржавеет (<<<) (Ассирийские)
Были бы у сахара зубы, он сам себя съел бы (<<<) (Армянские)