ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Английские пословицы и поговорки

Как постель постелешь, так на ней и полежишь - As you make your bed, so must you lie on it   (<<<)
Как сказано, так и сделано - So said, so done   (<<<)
Как старый петух кукарекает, так и молодой повторяет - As the old cock crows, so does the young   (<<<)
Как только сказал, так сразу и сделал - No sooner said than done   (<<<)
Какая польза от солнечных часов в тени? - What is the good of a sundial in the shade?   (<<<)
Каков крик, таково и эхо - As the call, so the echo   (<<<)
Каков отец, таков и сын - Like father, like son   (<<<)
Каков писатель, такова и книжка - Like author, like book   (<<<)
Каков работник, такова и работа - As is the workman, so is the work   (<<<)
Каков священник, такова и паства - Like priest, like people   (<<<)
Каков учитель, таков и ученик. - Like teacher, like pupil   (<<<)
Каков хозяин, таков и его слуга - Like master, like man   (<<<)
Какова мать, такова и дочь - Like mother, like daughter   (<<<)
Каково дерево, таков и его плод - As the tree, so the fruit   (<<<)
Каковы плотники, таковы и щепки - Such carpenters, such chips   (<<<)
Каковы родители, таковы и дети - Like parents, like children   (<<<)
Какое дело луне до того, что собаки на нее воют? - What does the moon care if the dogs bark at her?   (<<<)
Какой народ, такие и пословицы   (<<<)
Капля по капле - и море осушили - Drop by drop the sea is drained   (<<<)
Катящийся камень не обрастает мхом - A rolling stone gathers no moss   (<<<)
Клятвы, данные в штормовую погоду, забываются в тихую - Vows made in storm are forgotten in calms   (<<<)
Книг и друзей должно быть немного, но зато хороших - Books and friends should be few but good   (<<<)
Когда была жива королева Анна - When Queen Anne was alive   (<<<)
Когда в дверь входит бедность, любовь вылетает в окно - When poverty comes in at the door, love flies out of the window   (<<<)
Когда все говорят, никто не слышит - When all men speak, no man hears   (<<<)
Когда встречаются два грека, начинается война - When Greek meets Greek, then comes the tug of war   (<<<)
Когда встречаются льстецы, дьявол идет обедать - When flatterers meet, the devil goes to dinner   (<<<)
Когда гнев ослепляет разум, истина исчезает - When anger blinds the mind, truth disappears   (<<<)
Когда говорят пушки, поздно спорить - When guns speak it is too late to argue   (<<<)
Когда голова седа, то и ноги плохо ходят - The feet are slow when the head wears snow   (<<<)

Слова в пословицах и поговорках

анна | бедность | была | быть | в | война | воют | все | встречаются | входит | вылетает | гнев | говорят | голова | грека | данные | два | дверь | дело | дерево | дети | до | должно | дочь | друзей | дьявол | его | жива | забываются | зато | и | идет | истина | исчезает | как | какая | каков | какова | каково | каковы | какое | какой | камень | капле | капля | катящийся | клятвы | книг | книжка | когда | королева | крик | кукарекает | луне | льстецы | любовь | мать | молодой | море | мхом | на | народ | начинается | не | нее | ней | немного | никто | но | ноги | обедать | обрастает | окно | ослепляет | осушили | от | отец | паства | петух | писатель | плод | плотники | плохо | по | повторяет | погоду | поздно | полежишь | польза | пословицы | постелешь | постель | пушки | работа | работник | разум | родители | священник | сделал | сделано | седа | сказал | сказано | слуга | слышит | собаки | солнечных | спорить | сразу | старый | сын | так | такие | таков | такова | таково | таковы | тени | тихую | то | того | только | ученик | учитель | ходят | хозяин | хороших | часов | что | штормовую | щепки | эхо

Другие пословицы и поговорки

Стоя отдают долг, на коленях просят вернуть деньги (<<<) (Китайские)
Одна паршивая овца все стадо портит - One scabby sheep will mar a whole frock (<<<) (Английские)
Посеешь характер - пожнешь судьбу (<<<) (Английские)
Сколько ворона ни гогочи, гусем не станет; сколько старуха не жеманься, девушкой не станет (<<<) (Каракалпакские)
Приготовленное в молодости полезно в старости, приготовленное лётом полезно зимой (<<<) (Бурятские)
Он из камня воду выжмет (<<<) (Армянские)
Старший тебя одним днем может быть умнее на год (<<<) (Арабские)
Много слов хорошо только в Коране (<<<) (Каракалпакские)
Не поможешь росткам, вытягивая их из земли (<<<) (Китайские)
По страданиям и вознаграждение (иврит) (<<<) (Еврейские)
Малый враг может причинить большой вред (<<<) (Курдские)
Утопающий и за соломинку хватается (иврит) (<<<) (Еврейские)
Один раз солнце и ад осветит (<<<) (Грузинские)
Холоднее, чем северная (сторона) (<<<) (Арабские)
Когда рассердишься, сосчитай до ста - When angry, count a hundred (<<<) (Английские)
Злой человек дает волю языку, но не обращает внимания на реакцию окружающих - An angry man opens his mouth and shuts his eyes (<<<) (Английские)
Голову, красит шапка (<<<) (Курдские)
Одинокой овце волк опасен - A lone sheep is in danger of the wolf (<<<) (Английские)
Убийство раскроется - Murder will out (<<<) (Английские)
Получивший власть на день - у ста человек головы снял (<<<) (Грузинские)