После рассвета нечего ставить чучело, после того, как выпали зубы, нечего считать себя молодым
(<<<) (Бурятские) Не всяк, кто усат, - мужчина: усы и кошка имеет, бороду - козел
(<<<) (Лакские) Лучше маленький огонь, который нас согреет, чем большой, который нас сожжет - Better a little fire to warm us, than a great one to burn us
(<<<) (Английские)
Когда луна превратится в зеленый сыр - When the moon turns green cheese
(<<<) (Английские) Когда все говорят, никто не слышит - When all men speak, no man hears
(<<<) (Английские) Умный человек не останется в городе, если его корова подыхает на привязи
(<<<) (Креольские) Три вещи нельзя скрыть: любовь, беременность и езду на верблюде
(<<<) (Китайские) Нарушение обещанного – это беда для авторитета (чести человека)
(<<<) (Арабские) Когда все говорят, никто не слышит - When all men speak, no man hears
(<<<) (Английские)